На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

ВОСТОЧНАЯ ЕВРОПА В ДРЕВНОСТИ И СРЕДНЕВЕКОВЬЕ
стр. 215

скис списки XVIИ в. указывают только год (по двум эрам, как п в латинском тексте,—от Сотворения мира, 7045, и от Воплощения господин, 1537) 71, но не называют месяца, зато имеющиеся в деле пять заголовков договора (они тоже XVIII в.) начинаются с даты — 25 марта 1537 г.72 Эту дату приводит и Н. М. Карамзин73, который заимствовал ее скорее всего из тех же заголовков XVIII в. Он говорит, что договор Кнута Андерсона (Кнута Андрея) и Биорна Классона «хранится в Архиве Иностран. коллегий» 7\ Поскольку в русских архивах не сохранился и не упоминается в описях Царского архива XVI в. и архива Посольского приказа 1614 и 1626 гг. ни оригинал, ни список XVI — XVII ее. русско-шведского договора 1537 г.75, остается думать, что Карамзин знакомился с известной нам тетрадью копий XVIII в. Вместе с тем он просмотрел ее невнимательно или что-то перепутал впоследствии, указав, что Кнут Андерсон и Биорн Классон заключили договор с Борисом Горбатым и Михаилом Семеновичем Воронцовым76 Источник этой путаницы установить нетрудно. Карамзин пишет, что договор 1537 г. заключили те же новгородские наместники, которые в 1535 г. участвовали в составлении договора с Ливонией77. В последнем мы действительно находим имена новгородских наместников Б. И. Горбатого и М. С. Воронцова78. Вероятно, под впечатлением русско-ливонского договора 1535 г.79 Карамзин и русско-шведский договор 1537 г. связал с этими лицами. 71 ЦГАДА, ф. 96, оп. 3, д. 3, л. 2, 5 об., 7 об. 72 Там же, л. I, 1, 3, 4, 6. 73 Карамзин H. М. История государства Российского, т. VIII, изд. 2-е. СПб., 1819, прим., с. 8, № 17. 74 Там же. 75 См. выше, прим. 66. 76 Карамзин H. М. Указ. соч., т. VIII, изд. 2-е, с. 17. 77 Там же, с. 17—18 и прим., с. 8—9, № 18. 78 ЦГАДА, ф. 64, оп. 2, д. 7. Пергаменный подлинник па русском и немецком языках. 79 Договор датирован 7043 г. без месяца. Однако известно, что указанные в нем ливонские послы (Иван Лоден и Федор Корф) приехали в Москву в марте 7043 г., т.е. в 1535 г.; по одним летописям — 8 марта (ПЕРЛ, т. VIII, с. 289; т. XIII, пол. 1, с. 84; пол. 2. СПб., 1904, с. 423; т. 29, с. 130), по другим — 16 марта (там же, т. XIII, пол. 1, с. 93; т. XX, пол. 2, с. 429; т. 29, с. 17; последнюю дату см. также: Карамзин H. М. Указ. соч., т. VIII, изд. 2-е, прим., с. 9, № 18). Заключение договора могло, следовательно, состояться после 16 марта и до 1 сентября 1535 г. 80 Sverges traktater...., del. IV, s. 190—194. 81 Ibid., s. 194. Впрочем, Б. И. Горбатый совместно с М. С. Воронцовым заключал не только русско-ливонский, но и русско- шведский договор, однако не в 1537, а в 1535 г. Латинский текст этого договора, опубликованный в 1888 г. по упоминавшейся копийной книге «Muscoviitica»80, содержит дату лишь по летосчислению от Сотворения мира— «anno VIIm quadragesimo tertio» 81 (7043). В нем


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes