|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
ВОЛШЕБНАЯ
КНИЖЕЧКА
кельтское наследие, бретонские легенды
стр. 49
и пошел на дорогу поджидать зятя. А сестре сказал еще с вечера, что рано утром на работу пойдет.
Ждать ему пришлось недолго: вскоре послышался шум шагов на тропинке, и Пьер увидел, как мимо насыпи,
где он прятался, прошел его зять — на вид то ли полусонный, то ли полумертвый, так что Пьер, хоть и был у него
в руках посох, невольно струхнул. Но все-таки решил пойти за зятем.
Пьер узнавал дорогу, по которой шел вчера, и КАЯЛСЯ, ЧТО рк сегодня-то его не удастся объегорить. И все-таки
с ним случился промах: когда он перемахивал через придорожную насыпь, посох запутался между ног, и Пьер со
всего размаху рухнул в канаву, полную воды. Попался! Зять услышал шум и оглянулся, но даже и бровью не
повел, а Пьер, выбравшись из канавы, как ни в чем ни бывало снова пошел следом за ним.
Вскоре они добрались до какой-то равнины, посредине которой стоял маленький домик, крытый соломой.
Зять Пьера зашел туда Пьер не решился входить вслед за ним и оглядывался по сторонам, пока зять не вышел из
домика и не сказал:
— Посмотри, что там, на той стороне равнины!
Пьер посмотрел туда, но ничего не увидел. Он стал вглядываться пристальнее и уже хотел было заговорить с
зятем, когда заметил, что того рке и след простыл.
Пьер удивился так, что выронил из рук свой посох.
— Может, он снова зашел в дом? Но в домике никого не было.
Ну что тут еще скажешь? Пьер вернулся домой, и о чем только он не успел по дороге передумать! Как и в
прошлый раз, он пошел в поле работать и до самого вечера повторял себе:
— Ничего! Все равно мне надо разузнать, кто он такой!
На следующее утро Пьер снова схватил посох и пошел ждать зятя на тропинке. На этот раз он решил во что
бы то ни стало выведать все о своем зяте, так он был озадачен тем, что успел увидеть и услышать.
И вот, с посохом в рр ах, Пьер прошел весь путь вслед за зятем, до самого того домика с соломенной крышей.
Тут зять снова захотел одурачить Пьера, но на этот раз провести его не удалось. Тогда зять пожал плечами.
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|