|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Средневековая литература
Тристан и Изольда
стр. 40
- Что ж, — отвечает она, — в твоей власти меня убить; но мне это все равно. Уж лучше мне
умереть, чем томиться в той тюрьме, куда ты меня запер. И если убьешь ты меня, люди поймут, что
виной моей смерти была твоя ревность, и позор падет на твою голову. Изволь, я скажу тебе правду, а
после этого можешь делать со мной, что хочешь. Знай же, что Ривален спал со мной и наслаждался
любовным наслаждением. И не могла я ему воспротивиться, ибо я — всего лишь женщина, одинокая
и беззащитная....
Узнав, что Ривален соблазнил его жену, Бедалис пошел к своим людям, и все им рассказал, и
обвинил Тристана и Ривалена в том позоре, что они на него навлекли, и поклялся, что не будет ни
пить, ни есть до тех пор, пока им не отомстит. Тут вскочили они на коней и помчались по следам двух
сотоварищей, которые тем временем забавлялись в лесу: встретили лань с оленятами и пустились за
ней вдогонку, но так и не поймали. Не к добру затеяли они и эту забаву!
Ибо тут и нагнал друзей горящий местью Бедалис со своими людьми. Тристан увидел их и
спрятался за куст, и они проехали мимо, не заметив его. И Бедалис настиг Ривалена, на котором не
было доспехов, и пронзил его мечом. Но у того хватило сил обнажить свой меч, и ударить одного из
людей Бедалиса, которого звали Отон, и отсечь ему голову. И, увидев это, брат Стона, Кадис, в свой
черед, вытащил меч, и ударил Ривалена, и отрубил ему голову. И Ривален пал мертвым.
И, увидев, что Ривален мертв, Тристан выскочил из-за кустов, ударил Кадис и убил его; убил
другого, третьего. Но вот выступил вперед Бедалис, держа дротик с отравленным наконечником, и
метнул его в Тристана. Наконечник вошел в бедро до самой кости, пронзив кожу, мясо и жилы; и
древко засело в теле.
Господи боже, что за горе для всей земли Бретонской! И когда Тристан увидел, что он ранен,
Ривален мертв, а у Бедалиса столько людей, то понял, что нет у него иного выхода, кроме бегства. И
поскакал в сторону Карэ. Долго гнались за ним Бедалис и его люди, но не смогли настичь, ибо у
Тристана был добрый конь; и повернули вспять.
С того дня ни один из них не осмеливался показаться в этой земле. Ибо Бедалис, убив Рива-лена
и ранив Тристана, сказал своим людям:
- Пора нам бежать из этой страны, ибо, если выживет Тристан, покроет он нас позором и
предаст мучительной казни.
Тогда собрались они и вышли в море. И плыли до тех пор, пока не достигли гористого ост
47
рона Шосей, прекрасной и благородной земли, окруженной морем. И говорится в нашей повести, что
было их семьдесят человек, и все они стали морскими разбойниками.
И с тех пор ни один купеческий корабль, проплывавший мимо этого острова, не избежал
разграбления а корабельщики — смерти. И в этом месте нашей повести говорится, что, когда Беда-
лис убил Ривалена и ранил Тристана, Тристан поскакал в сторону Карэ, оставляя за собой кровавый
след.
Когда Тристан добрался до Карэ и люди его увидели, что он весь в крови, они оторопели и
поспешили проводить его до замка, чтобы узнать, что с ним приключилось. Но, доехав до ворот,
Тристан без чувств рухнул к их ногам, ибо потерял много крови. И, придя в себя, рассказал, что
Бедалис убил Ривалена и смертельно ранил его самого. Тут жена его Изольда и все остальные
опечалились столь великой печалью, что при виде их дрогнуло бы от жалости самое жестокое сердце
на свете.
И Тристан поведал им, где искать тело Ривалена. Сели они на коней, и поехали по кровавым
следам, и отыскали мертвого Ривалена с отрубленной головой.
Тут поднялся столь громкий стон и плач, что услыхала его Гаржолена из своего замка. И тотчас
вышла, и прибежала на крики, чуть живая от предчувствий, и нашла своего милого мертвым. И горе
ее было так велико, что свыше ста раз падала она на его тело без чувств, а придя в себя, сказала:
- Ах, рыцарь Ривален, сын короля, ты умер из-за меня; но и я умру из любви к тебе, и душа моя
соединится с твоей, и нас похоронят вместе, бок о бок.
С этими словами упала она без чувств, и сердце ее разорвалось, а душа оставила тело. Тогда
люди сладили носилки из цветущих веток, положили на них оба тела и, сокрушаясь о том, что
произошло, с великой печалью отнесли их в церковь. Архиепископ отслужил над ними заупокой-
Что это за остров — не ясно.
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|