|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Средневековая литература
Тристан и Изольда
стр. 18
- Беда уже пришла, — отвечает Гувернал, — и нам еще доведется увидеть, чем все это
кончится.
Так сокрушаются Гувернал и Бранжьена, а Тристан и Изольда, вкусившие любовного напитка,
пребывают в радости. Смотрит Тристан на Изольду и все сильней влюбляется в нее, так что не хочет
ничего, кроме Изольды, а Изольда — ничего, кроме Тристана. И Тристан открывает ей свое сердце и
говорит, что любит ее, как никого на свете. И она отвечает ему тем же.
Что вам здесь сказать? Видит Тристан, что Изольда готова исполнить его волю. Они наедине
друг с другом, и нет им ни в чем ни помехи, ни препятствия. И делает он с ней все, что хочет, и
лишает ее звания девственницы. Таким образом, как я вам рассказываю, влюбился Тристан в Изольду,
да так сильно, что уже больше никогда не разлучался с ней и не любил и не знал других женщин. И
из-за того напитка, что он выпил, пришлось ему вынести столько мук и тягот, сколько не выпадало на
долю ни одного влюбленного рыцаря.
Гувернал спросил Бранжьену, что она думает о Тристане и Изольде. И та ему отвечает, что
остались они наедине.
• И мнится мне, что Тристан лишил Изольду девственности: я видела, как они лежали рядом.
Король Марк разгневается, когда узнает, что она не такова, какой должна быть, и велит казнить ее, а
заодно и нас, ибо нам был поручен присмотр за ней.
• Не бойтесь, — молвит Гувернал, — я сумею отвести эту беду. И знайте, что не придется нам
держать за нее ответ.
• Дайте бог! — говорит Бранжьена.
А Тристан и Изольда ничего об этом не ведают; им весело и хорошо вдвоем, и любят они друг
друга так, что не могли бы расстаться и на один день.
И так держат они путь прямо к Корнуэльсу. И давно бы уже его достигли, если бы не задержала
их в пути буря.
Бранжьена заменяет Изольду
И дальше в нашей повести говорится, что, когда Тристан вышел в море и покинул Замок Слез,
он плыл до тех пор, пока не добрался до Тентажеля, где обитал король Марк. Королю донесли, что
племянник его Тристан вернулся и привез Изольду.
Проведав о том, король так разгневался, что не захотел его видеть. И, однако, пришлось ему
притвориться, будто он рад его приезду, и принять его как подобает. Бароны вышли из замка,
отправились на берег и встретили Тристана с великим ликованием. И король Марк обнял Тристана и
его сотоварищей.
Придя во дворец, Тристан взял Изольду за руку и молвил:
• Король Марк, примите Изольду, которую просили вы у меня в этом дворце. Вручаю ее вам.
• От всего сердца благодарю вас, Тристан, — отвечает тот. — Вы столько для меня сделали, что
достойны всяческой похвалы.
И ради великой красоты, которой блистала Изольда, король провозгласил, что хочет на ней
жениться. Тогда оповестил он всех своих баронов, чтобы явились они на празднество в Тентажель,
ибо восхотел он взять Изольду в жены и сделать ее королевой Корнуэльса. И в тот день, когда король
праздновал свою свадьбу, собрались отовсюду бароны, дамы и девицы. Велика была радость и
безмерно ликование жителей Корнуэльса.
А Тристан призывает Гувернала и Бранжьену и молвит им:
- Что нам делать? Ведь вам ведомо, что произошло между Изольдой и мной. Если король
увидит, что она потеряла девственность, он велит ее казнить. И если не надоумите вы меня, как того
избежать, я убью короля, а потом покончу с собой. Бранжьена отвечает, что постарается ему помочь,
насколько хватит у нее сил.
А Гувернал говорит Бранжьене:
- Клянусь честью, тогда я скажу вам, что нужно сделать. Когда король отправится в
опочивальню, погасите свечи и ложитесь рядом с ним, а Изольда пусть останется подле ложа. И когда
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|