На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

М.М. СТАСЮЛЕВИЧ
ИСТОРИЯ СРЕДНИХ ВЕКОВ
Крестовые походы (1096-1291 гг.) стр. 100

Вильгельм Тирский ПОХОД ГОТФРИДА, ГЕРЦОГА ЛОТАРИНГСКОГО, ДО ВЗЯТИЯ НИКЕИ. 1097-1098 гг. (между 1170 и 1184 г.) Начинается книга вторая1 I. В том же самом году, а именно в год от воплощения Господня 1096-й, в августе, 15-го дня этого месяца, выступил в поход великий и светлейший Готфрид, герцог Лотарингии, после того как войско Петра Пустынника удалилось и имело уже печальный конец и после того, как было поражено войско Годескалька, и другие следовавшие за ними толпы испытали в Венгрии своего рода бедствия; собрав своих спутников и снабдившись по обычаю провиантом (sarcinis), герцог пустился в дорогу. В его лагере находились следующие достославные и благороднейшие мужи, достойные вечной памяти: государь (dominus) Балдуин, брат герцога с материнской стороны; государь Балдуин Монтский (de Montibus, ныне Mons), граф Геннегау (Hamaucorum comes); государь Гуго, граф св. Павла (ныне St. Pol) и его сын Энгельрам, юноша отличных способностей; государь Вернер (Garnerus, нов. Garnier); граф Грэ (Gray); государь Ренард, граф Тулский (Toul) и его брат Петр; государь Балдуин Буржский (Bourg), родственник герцога; государь Генрих из Аша (Hache) и его брат Готфрид; Дудо из Кона (Cons, ныне Конти); Куно Монтэгю (de Monte acuto, ныне Montaigu) и многие другие, которых ни имени, ни числа мы не знаем. Все они, составив одну нераздельную дружину, прибыли 20 сентября (1096 г.) здравы и невредимы в страну, называемую Австрией (Osterich), к местечку Толленбургу (у других Massburg или Altenburg, на Дунае, несколько ниже Вены); р. Лейте (Lintax) отделяет там империю от пределов Венгрии. Прибыв туда, они дер См. предыдущее выше. жали совет, каким образом всего безопаснее достигнуть цели, ибо то, что рассказывали о погибели полчищ Годескалька, весьма озабочивало их. Наконец единогласно определили: отправить посольство к королю Венгрии для разузнания настоящих причин, вследствие которых войско предшествовавших им братьев погибло, и заключить, не поминая старых неудовольствий, мирный договор для свободного прохода через Венгрию. Ибо всякая другая дорога при начатом ими пути была бы большим обходом. В посольство назначили Готфри-да из Аша, брата Генриха, так как он с давних времен состоял в дружбе с королем Венгрии, а в спутники дали ему нескольких благородных и уважаемых людей. Прибыв к королю и сказав ему должное приветствие, он в силу данного ему поручения сказал следующее: II. «Великий и светлейший муж! Государь Готфрид, герцог Лотарингии, и все другие богобоязненные князья, посвятившие себя вместе с ним на служение Богу, отправили нас к вашему высочеству (vestram eminentiam), чтобы через нас разведать, по какой причине народ верующих, остатки которого нам попадались на дороге, нашел у вас, причисляемых также к верующим, столь дурной прием, что ему было бы безопаснее идти по неприятельской земле. Была ли вина тех людей столь велика, что они заслужили вполне всю строгость наказания, а в таком случае пославшие меня перенесут равнодушно их погибель, ибо справедливая казнь не раздражает и должна быть вынесена с терпением; случилось ли то иначе, и вы напали и убили без всякой причины невинных, тогда наши не оставят без внимания бедствия служителей Божиих и будут скорее готовы отомстить за кровь своих братьев. Теперь они ждут ответа на мое посольство и сообразно с тем направят свои действия». Король, окруженный своими, говорил на это так: «Мы рады, что ты, Готфрид, с которым мы в дружбе и которому мы давно оказывали по заслугам благоволение, пришел к нам, отчасти потому, что мы можем ныне возобновить нашу дружбу, а также и потому, что мы легко можем оправдаться перед человеком столь


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes