На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

В.И. РУТЕНБУРГ
Народные движения в городах Италии
стр. 278

ной личности в этих событиях, как одну из слабостей рода человеческого».80 Хронист, сторонник чомпи, короче и справедливее оценил поведение и роль Никеле ди Ландо — «предатель».81 Никеле ди Ландо идет на сговор с военной коллегией Восьми, с которой, по данным Стефани, он ведет переговоры о должности или вознаграждении. Стефани рассказывает, как в капелле дворца Никеле вместе с представителями Восьми клянется на распятии, обещая все держать в секрете, «чтобы ни один чомпо об этом не знал».82 Это подтверждает и уточняет хронист, сторонник чомпи, сообщая, что прежде всего они договорились с Никеле ди Ландо о деньгах. Родолико обращается к этому хронисту, но не говорит о некоторых интересных деталях этсйго тайного соглашения. Хронист рассказывает, что сутью этого договора было соглашение «жирного народа» со всеми цехами о том, как разгромить правление чомпи и отобрать у «тощего» народа «почет и государство». Заговор, продолжает хронист — сторонник чомпи, был составлен между военной комиссией Восьми и гонфалоньером Никеле ди Ландо. Было условлено, что на площади соберутся ополчения всех цехов, после чего будут закрыты входы и выходы на площадь. Было решено об этом оповестить весь «жирный народ». И они поклялись держать все это в строжайшем секрете. Затем были пущены в ход клевета и провокация, мастерами которых были опытные политики из «жирного народа». У них па выучке и пребывал Никеле ди Ландо. Сразу же после предательского нападения на представителей «Восьми святых» и их ареста Никеле со знаменем гонфалоньера справедливости, которое нес Бенедетто Карлоне, выехал из дворца приоров в сопровождении большой толпы пополанов, восклицая: «Да здравствует народ и цехи, смерть тем, кто хочет синьора!», поясняя, что синьора хотят «Восемь святых».84 80 N. Rodolico. I Ciompi, стр. 163—164. 81 «... Michèle di Lando, traditore...» (Cronaca prima d'Anonimo, стр. 90). 82 См. об этом также: В. И. Рутенбург. Очерк, стр. 171. 83 «Fo ordinato per tutti l'arti, e per tutti i cittadini di popolo grasso, di volere dis fare e di volere torre Гопоге e lo stato al popolo minuto, cioè di quel Г arte che si chiamavano' ciompi... e questo trattato ordinorono gli otto della guerra e col confaloniere della giostizia. Primamente faceno contento lui di danari... Chè ordinarono, che tutte la bandiere dell'arti fossoro arrecate in sulla Piazza... e pigliassoro tutte la bocche della Piazza... Allora cosi giurarono di tenere segreto questo tratto... ed e'consigliarono Michèle di Lando, che e'mandasse per tutti que' di popolo grasso, e fecesse loro a sentire questo...» (Cronaca prima d'Anonimo, стр. 81). 84 «... dicendo questi otto volevano signore» (там же). Это была сознательная и обдуманная провокация, при по


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes