|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
В.И. РУТЕНБУРГ
Народные движения в городах Италии
стр. 111
в которой говорится о его деятельности, состоит в том, что Чуто был организатором многих собраний «и других
преступных затей», проводившихся им в городе, что можно расшифровать как подготовку
антиправительственного выступления.70 С этой целью он хотел организовать группу единомышленников, которая
собиралась недалеко от правительственного дворца в церкви Санта Кроне (рис. 7), и составить тайный заговор.77
Участниками этих событий являлись чесальщики шерсти и другие наемные рабочие цеха Ланы,78 собиравшиеся
из всех уголков Флоренции 79 в Санта Кроне и даже в кафедральном соборе Санта Мариа дель Фьоре. «Вместе со
многими и многими другими» он решил по собственному разумению образовать братство чесальщиков и других
работающих в цехе Ланы «в возможно большем количестве», которое бы действовало в разных местах города и
имело бы своих советников и глав.81
К тому же на этих собраниях Чуто Брандини предлагал установить между членами этого братства сбор
средств.82
Таким образом, флорентийские чомпи уже в 1345 г. пришли к мысли об организации братства наемных
рабочих цеха Ланы с советниками и главами, как в цехе, которое бы располагало своими собственными
средствами. Это братство должно было охватить всех работающих в системе шерстяников, независимо от их
местожительства в городе.
?0 «... conveniiculas, posluras el alias noxias novilales per eum in civiiale el comuni florenlino subgieslas» (там же, стр. 156). Итальянский
термин «novilà» обозначал в XIV в. «переворот», «восстание»; здесь латинизирован (novilales), но его смысл, очевидно, такой же —
«преступные затеи, ведущие к восстанию».
77 «... l'deilo Ciulo volea fare una compagnia a Sanla Croce, e fare sella» (D. V e 11 u I i, Appendice, Frammenlo di Cronica d'Anonimo, стр.
148).
Обычно под термином «compagnia» понимается «вооруженный отряд», но здесь скорее «группа единомышленников, коллег». La sella в
XIV в. обозначало не столько секту в обычном понимании, сколько группу заговорщиков и даже тайный заговор.
78 «... scardazerios pelinalores el alios laboralores in ariificio Lane....» (Libro delle inquisizione, стр. 158).
7B «... e ragunaia cogli allri lavoranli di Firenze» (D, V e 1 1 u I i, Appendice, Frammenlo di Cronica d'Anonimo, стр. 148).
80 Libro delle inquisizioni, № 16, d, стр. 159.
81 «... cum mullis el mullis aliis suo proprio proposilo seducio ei indicaiione, quod per scardazerios pelinalores el alios laboralores in ariificio
lane,
in maiori numéro quanlum habere posse, fingerelur quedam fralernilas in pluribus locis civilalis Florenlie el ad hoc ul haberenl maleriam se ad
invicem
congregandam el possenl consules el capiludines habere in eorum congregalione
el convenlicule....» (там же, стр. 158).
8* «... inler alia dicius Ciulus proposuil... colleclio inter ipsos certam quanlitatem pecunie...» (там же).
После демагогических затей синьора Флоренции де Бриенна, которые не принесли наемным рабочим
существенного улучше
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|