На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

ЖЕДЕОН ТАЛЛЕМАН де РЕО
ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ИСТОРИИ
стр. 169

мною, а живем мы па расстоянии целого лье друг от друга; г-п Пелиссон был объединен с одним из его друзей — Ла-Бастпдом, секретарем г-на де Бордо, посла в Англии. Некоторым он даже подарил книгу с условием, чтобы они дали прочесть ее лакомую н лакомую, но тем, кого Шаплен боялся, как чумы, например Скаррону, Буало, Фюртьеру и другим, оп дал по экземпляру. Вот уж поистине скопидомство в сочетании с уморительным тщеславием. Шаплен сказал, что ему обошлись в четыре тысячи ливров гравюры, которые, к слову сказать, ничего не стоят; тем не менее не подлежит сомнению, что, помимо ста экземпляров, полученных им от Курве (из коих многие, изданные большим форматом и переплетенные, обходятся в десять экю и даже больше), а также тех пятидесяти, которые пришлось ему дать сверх того и за которые оп заплатил, — несомненно, что издатель вручил Шаплепу две тысячи ливров, а затем тысячу ливров; чтобы помешать распродаже голландского издания, пришлось выпустить во Франции издание малого формата; ибо в договоре упомянуто две тысячи ливров за первое издание и тысяча ливров за второе. Замечания сьера дю Риважа * весьма разгневали всех приверженцев Шаплена, и г-н Монтозье, говоря о Ла- Мепардьере, скрывавшемся под этой именем, долго их поносил, после чего сказал, что автор их заслуживает палок; и еще оп хотел, чтобы публично осмеяли Липьера.** Это человек со странностями, но весьма неглупый, который, разозлившись — пе знаю уж по какой причине — на Шаплена, написал несколько посланий и эпиграмм против него и до в после опубликования «Девственницы». Известна забавная эпиграмма, которую, как говорят, ему подправили; вот она: «Шаплсв, божественный штат, Нас "Девственницей" одарит», — Сулят приверженцы Шаплена. Лет двадцать, — право, я ае лгу,— Прочесть мечтаем труд нетленный. Прочтем, и точка. Ни гугу. * Под этим именем был известен Ла-Менардьер. * Лнавера-Пейо. ** Он читал только первые четыре книги. Этим он хотел сказать, что многие были разочарованы еще до того, как поэма была напечатана: Шаплен читал из нее отрывки повсюду.*** Говорят, что господа из Пор-Руаяля были единственными, которых оп познакомил со своим сочинением; но то ли Шаплен не поверил им, то ли они мало что в этом понимают. Он показывал ее в Менажу, вбо боится его как огня, постоянно бывает у пего в Академии, " точно так же как исправно посещает младшего Буало.


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes