|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
ЖЕДЕОН ТАЛЛЕМАН де РЕО
ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ИСТОРИИ
стр. 54
Опа уверяла меня, что это единственные стихи, которые Поэт посвятил ей.
Г-жа де Рамбуйе рассказывала мне также, что однажды Малерб, не застав ее дома, вздумал побеседовать в
ее покоях с какой-то девицей и что в это время на улице случайно выстрелили из мушкета, причем пуля
пролетела между ним и этой молодой особою. На следующий день Малерб посетил г-жу де Рамбуйе, и она
учтиво выразила ему сочувствие по поводу случившегося. «Я бы хотел, — сказал он,— быть убитым этой
пулей. Я стар и достаточно пожил; да и к тому же, пожалуй, мне оказали бы тогда честь, заподозрив, будто в
меня стреляли по приказу г-на де Рамбуйе».
Г-н де Раван все же утверждает, что именно для нее Малерб написал песенку:
Ей, чаровнице, как святыне, и т. д.,
а также другую, которую Буайе положил на музыку:
Увы, не мне сияют ныне
Те очн, свет моей души, и т. д.
Раван, который был на тридцать четыре года моложе Малерба, сменил свою возвышенную любовь на
любовь невыдуманную и стал мечтать о законных узах. Это дало повод Малербу написать ему письмо, где
приводились стихи, те самые, в которых говорится о г-же де Рамбуйе: он хотел отвлечь Ракана от его страсти,
ибо узнал, что г-жа де Терм принимает ухаживание президента Впнье, за коего она вскоре и вышла замуж.
Когда же Малербу стало известно, что Раван решил жениться в родном ему Мэне, он тотчас же уведомил об
этом г-жу де Терм письмом, которое теперь опубликовано.
* Пиль из рода Форсиа, а Форсна происходят будто бы ив евреев.
Примерно в ту же пору погиб сын Малерба: его убили в Эксе, где он был советником.34 Малерб не хотел,
чтобы сын занимал эту должность, ибо полагал, что она его недостойна. Он дал согласие лишь после того, как
ему привели в пример г-на де Фуа, пазпачеппого архиепископом Тулузским, который до того состоял
советником Парижского парламента, — а ведь г-н де Фуа находился в родстве со всеми правящими домами
Европы. Вот как бедный малый был убит. Двое жителей Экса, поссорившись, уехали за город; им вослед
поспешили их друзья. Поссорившиеся встретились в каком-то трактире; каждый вступился за своего
приятеля. Сын Малерба держал себя нагло, его противники этого не стерпели, набросились на него и убили.
Человека, коего в том обвинили, авали Пиль. Но он пе один накинулся на Малерба, другие тоже участвовали в
расправе. Тот же, за кого Пиль ввязался в драку, происходил, как полагали, из евреев, именно это и хочет
сказать Малерб в сонете, написанном на смерть сына.* Сонет этот не напечатан.
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|