|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
ЖЕДЕОН ТАЛЛЕМАН де РЕО
ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ИСТОРИИ
стр. 20
де Бельгарда) сына своей сестры. Итак, покойный Принц купил поместье Бельгарда, а г-н де Бельгард
приобрел Шуази, в Орлеанском лесу, родовую землю семьи Лопиталь, и дал ей название Бельгард. Именно на
этом основании нынешний г-н де Бельгард, сын его сестры, носящий фамилию Гондрен (поначалу
Монтеспан), претендует на герцогский титул. У него детей пет, но у его братьев, маркизов д'Аптен и Терм-
Пардайаи, они есть. Правда, умом эти отпрыски пе отличаются. Архиепископ Сан скнй тоже его брат.
При нас г-н де Бельгард вновь появился при Дворе после смерти кардинала де Ришелье и иоспл траур по
этому правителю, который пе переносил его насморка. Вскоре после этого, правда, г-н де Бельгард умер.
Принцесса де Копти
* Ее звали Антуанетта Бурбонская. Она была порядочной женщиной; этот рассказ мало правдоподобен.
Принцесса де Конти была дочерью того герцога де Гнза, который по приказу Генриха III был убит в Блуа.1
Но прежде, чем рассказывать о ее любовных связях, скажу несколько слов о шалостях ее прабабки и ее
матери. Г-жа де Гиз,* мать Франциска, герцога де Гиза, убитого при осаде Орлеана Жаном Польтро, будучи
влюблена в некоего придворного кавалера, дабы, наслаждаясь любовью, избежать огласки, требовала, чтобы
его приводили ночью к ней в спальню с завязанными глазами и точно так же выводили. Один из друзей
кавалера посоветовал ему отрезать кусок бахромы от покрывала постели, а затем посетить всех знакомых ему
дам и посмотреть, не найдется ли где-нибудь подобной бахромы. Таким образом тот обнаружил, кто эта дама,
и при первом же свидании сказал ей об этом, но его безрассудное любопытство положило конец их связи. Г-н
д'Юрфе вывел героя этой истории в своей «Астрее» 2 под именем Альснппа, отца Селадона, то есть отца самого
г-на д'Юрфе; и это в самом деле вполне мог быть кто-то из его семьи, ибо то, что он говорит далее о
вызволении своего друга, соответствует истине, и когда король Франциск I узнал об этом, он воскликнул:
«Экий пайяр!».3 В дальнейшем тот же г-н д'Юрфе, который вызволил своего друга, в письме к одному из
придворных игриво подписался: «Пайяр». Впоследствии кое-кто из этой семьи получил сие прозвище в
качестве второго имени; по крайней мере я так слышал. Это папоминает мне об одном почтенном овернском
роде, носящем фамилию д'Аше, — так во всяком случае подписываются его представители; истинная же их
фамилия звучит весьма неприлично: «Мердезак»;4 говорят, будто это прозвище было дано одному из их
предков в не знаю уж каком сражении, где, несмотря
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|