На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Средневековая литература
Песнь о Роланде
стр. 33

Вот и Шернобль Монэгрский лошадь шпорит. До пят свисают у него волосья. Играючи он больший груз уносит, Чем увезти семь вьючных мулов могут. В краю, откуда этот нехристь родом, Хлеб не родит земля, не светит солнце, Не льется дождь, не выпадают росы, Там черен даже каждый камень горный. Есть слух: там у чертей бывают сходки. Шернобль воскликнул: «Взял я меч свой добрый, Его окрашу в Ронсевале кровью. Я там Роланду заступлю дорогу. Будь я не я, коль на него не брошусь, Коль Дюрандаль я не добуду с бою. Французов мы побьем и опозорим». Двенадцать пэров-сарацин уходят, Стотысячную рать ведут с собою. Всем поскорей затеять бой охота, Все в бор идут и надевают брони. LXXIX В доспехах сарацинских каждый мавр, У каждого кольчуга в три ряда. Все в добрых сарагосских шишаках, При вьеннских прочных кованых мечах, При валенсийских копьях и щитах. Значок на древке — желт, иль бел, иль ал. Арабы с мулов соскочить спешат, На боевых коней садится рать. Сияет день, и солнце бьет в глаза, Огнем горят доспехи на бойцах. Скликают мавров трубы и рога, К французам шум летит издалека. Роланду молвит Оливье: «Собрат, Неверные хотят на нас напасть». «Хвала творцу! — ему в ответ Роланд. — За короля должны мы грудью встать. Служить всегда сеньору рад вассал, Зной за него терпеть и холода. Кровь за него ему отдать не жаль. Пусть каждый рубит нехристей сплеча, 58 57 Вьеннский — изготовленный в г. Вьенне на берегу реки Роны (Франция). Чтоб не сложили песен злых про нас58.


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes