|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Средневековая литература
Песнь о Роланде
стр. 11
Он потерял и рать и города. Пощады просит ныне он у вас, И вам ему грешно ее не дать. Должны вы
отрядить к нему посла. Коль он готов заложников прислать, Великую войну кончать пора». Французы
восклицают: «Герцог прав!» Аой!
XVII
«Прошу, бароны, дайте мне совет, Кого послать к Марсилию теперь». Сказал Немок: «Дозвольте
ехать мне. Прошу у вас перчатку я и жезл». Король в ответ: «Вы здесь умнее всех. Клянусь седою
бородой моей, Вас ни за что не отпущу в отъезд. Пока вас не зовут, извольте сесть».
XVIII
«Бароны, я от вас совета жду,
Кого послать к Марсилию могу».
Роланд промолвил: «Я отправлюсь в путь».
Граф Оливье в ответ: «Не быть тому.
Надменны вы, ваш нрав не в меру крут.
Вы ссору там затеете, страшусь.
Коль королю угодно, я пойду».
«Молчите оба! — крикнул Карл ему.
— Ни одного из вас не отпущу.
Усами вам и бородой клянусь,
Посла из пэров я не изберу».
Французы стихли и молчат вокруг.
XIX
Тогда Турпен из Реймса с места встал. Он говорит; «Нельзя баронов слать. Семь лет они воюют этот
край — Хлебнули горя и лишений всласть. Жезл и перчатку мне прошу вас дать. Я ваш ответ
доставлю мавру сам Да погляжу, каков наш враг с лица». Король прикрикнул на него в сердцах:
«Сесть на ковер приказываю вам. Извольте, коль я не спросил, молчать». Аой!
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|