|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Сборник
Парламент дураков
стр. 30
Однажды Скоггин пришел к его королевскому величеству и испросил разрешения подходить в
любое время и шептать королю на ухо: «Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum». Король позволил, но
предупредил, что так не следует поступать, когда он занят важными делами. «Уж нет, — сказал
Скоггин, — я сам стану определяться со временем. Прошу Ваше Величество позволить мне
заниматься этим на протяжении двенадцати месяцев». — «Я согласен», — ответил король.
Многие придворные хотели, чтобы Скоггин замолвил за них словечко, поэтому его стали
одаривать
подарками, и за год Скоггин сколотил приличное состояние. Время было на исходе, и тут
Скоггин пригласил короля к себе домой, разговеться. Король пообещал прийти. Скоггин приготовил
для короля стол, выставил золотую и серебряную посуду, понатыкал золота по всем углам комнаты,
даже на кровати. Король пришел, увидел посуду, золото и серебро и спросил Скоггина, как тому
удалось разжиться подобным образом. Скоггин ответил: «Нашептывая Ave Maria вам на ухо! Видите,
сколько мне удалось нажить всего шестью словами, что же говорить о тех, кто ежедневно видится с
Вашим Величеством и закидает в Вашем королевском совете!
Однажды Скоггин шутил с королевой: «Мадам, богатство: золото, серебро и драгоценные
камни, — и достоинство, вот что соблазняет мужчин, а женщин и подавно. И это очень горько,
потому что женщина легко может поддаться искушению или совсем поглупеть». На что королева
ответила, что порядочную женщину не соблазнят ни золото, ни серебро, ни прочие богатства. «А коли
благородный рыцарь или лорд предложил сорок тысяч фунтов за то, чтобы с вами поразвлечься, каков
был бы ваш ответ?» — «Даже если бы любой мужчина, из всех, какие только живут на свете,
предложил бы мне сто тысяч фунтов, я бы не рассталась со своей добродетелью». — «А если бы он
вам дал сто тысяч раз по тысяче фунтов, что бы Вы сделали?» — «Это слишком серьезная сумма,
чтобы совершать глупости». — «А если человек отдал бы Вам этот дом, наполненный золотом?» —
Тут королева и говорит: «Женщина сделает за это все, что угодно!» — «Во! Коли у мужчины много
добра, так можно поиметь и королеву!» — воскликнул Скоггин.
Королеве сильно досадили эти слова. Выходит так, что не к добру шутить с лордами и дамами, а
все потому, что если человек прям и говорит правду то не миновать ему гибели за свои труды.
Когда Скоггин был отправлен королем в изгнание, он переехал во Францию ко двору
французского короля и стал шутить там. Вышло так, что один джентльмен обещал даме прийти к ней
в постель в девять часов вечера, уговорились, что он встанет у двери ее спальни и примется
царапаться и скрестись, как собака, а потом залает. Скоггин подслушал их уговор и еще до
наступления девяти встал под дверью, принялся скрести ногтями и завывать как собака. Женщина
поднялась и пустила его внутрь. Немного погодя пришел и джентльмен, который тоже стал скрестись
и лаять. Скоггин вылез из кровати, подошел к двери и прорычал: «Вав, вав!» Вот так француженка
полюбила англичанина. Посему в подобных случаях человеку не следует посвящать никого в свои
намерения, а не то он будет обманут.
Однажды Скоггин уверил французов в том, что может слетать в Англию и обратно, для чего
они принесли ему немало гусиных крыльев, которые он привязал к рукам и ногам. Вот в таком виде
он поднялся на высокую башню, растопырил крылья, как будто в полете, а потом спустился обратно
вниз, объявив, что перья ему не в пору, и лучше полетит-ка он завтра. Утром он опять поднялся на
башню и увидел, что снизу собралось немало народу посмотреть, как он летает. Скоггин почистил
крылья и сказал: «Что-то перья не по размеру, приходите завтра, и я полечу». На следующее утро
Скоггин поднялся на башню, почистил крылья и крикнул: «Домой, дураки, домой! Думаете, я хочу
ради вашего удовольствия свернуть себе шею? Так вот нет!» Но тут один француз возмутился и
объявил Скоггину: «Завтра ты увидишь, как я слетаю в Париж!» Он взял себе крылья, поднялся на
башню, растопырил их, свалился вниз и полетел прямо в ров, которым была окружена башня. Все
бросились доставать его из воды, а Скоггин протянул ему руку со словами: «Сэр, добро пожаловать к
нам назад из Парижа, кажется, в дороге вас застиг дождь». Посему каждый должен знать: быть
дураком не такте легко, и в награду за этот труд получаешь насмешки.
Однажды французский король, отправляясь в уборную, пригласил с собой Скоггина. Тут король
Скоггину и говорит: «Оглянись-ка и посмотри, кто сзади изображен». Скоггин посмотрел и от
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|