![На главную](../_images/home.png) |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
![](_images/8x8.gif) |
Томас Мэлори
Смерть Артура
стр. 339
Книга шестая
Повесть о святом граале в кратком изводе с французского языка, каковая есть
повесть, трактующая о самом истинном и самом священном, что есть на этом
свете
*
I
*
1
В канун Пятидесятницы, когда все рыцари из дружины Круглого Стола собрались в Камелоте и
выслушали праздничную службу и столы наконец уставили яствами для пиршества, вдруг въехала
прямо в пиршественную залу прекрасная дама на коне, и видно было, что она гнала во всю мочь, ибо
конь ее был взмылен. Спешилась она и сразу, приблизившись к королю, ему поклонилась, а он сказал
ей в ответ:
• Девица, да благословит вас Бог.
• Сэр, — сказала она, — Бога ради, скажите мне, где сейчас сэр Ланселот?
• Вот он, вы можете его видеть, — отвечал король. Тогда она подошла к сэру Ланселоту и
сказала:
• Сэр Ланселот, я приветствую вас от имени короля Пелеса и прошу вас рыцарской честью
последовать за мною в лес, что отсюда поблизости.
Тогда сэр Ланселот спросил ее, у кого она живет.
• Я живу, — она отвечала, — у короля Пелеса.
• Что же вам угодно от меня — спросил сэр Ланселот.
Увидите, — отвечала она, — когда со мной прибудете на место.
— Что ж, — сказал он, — я с охотою последую за вами. И сэр Ланселот повелел своему
оруженосцу седлать коня и принести ему доспехи без промедления. Тот все исполнил. Но тут
подошла к сэру Ланселоту королева и сказала.
— Неужели вы покинете нас на праздник?
• Госпожа, — сказала ей вновь прибывшая дама, — знайте, что завтра к обеду он уже снова
будет с вами.
• Если бы я думала, — сказала королева, — что и завтра он не вернется, я бы его доброй волею с
вами не отпустила.
И с тем сэр Ланселот отправился в путь, ехал, ехал и наконец приехал в лес, а в лесу была
глубокая лощина, и в ней они увидели обитель святых монахинь. Ключарь их уже ждал и распахнул
перед ними ворота, они въехали на двор монастыря и сошли с коней. Тут окружила сэра Ланселота
большая толпа, и все очень радовались его приезду; они отвели его в аббатисин покой и помогли ему
разоружиться.
И вдруг видит он там на ложе двух своих кузенов: сэра Ворса и сэра Лионеля. Он разбудил их, и
они, видя его, весьма обрадовались.
• Сэр, — сказал сэр Борс сэру Ланселоту, — что за приключение привело вас сюда? Мы думали
найти вас завтра в Камелоте.
• Да поможет мне Бог, — сказал сэр Ланселот, — меня привела сюда одна женщина, а для чего,
не знаю.
А покуда так они беседовали меж собою, вошли вдруг туда двенадцать монахинь и ввели с
собою Галахада, а был он лицом столь прекрасен и статен телом, что едва ли можно было в мире
сыскать ему равного. И все женщины шли и плакали.
— Сэр, — сказали они все разом, — мы привели вам этого отрока, которого мы
вырастили, и просим вас посвятить его в рыцари, ибо от руки более достойной не мог бы он получить
посвящение в Рыцарский Орден.
Поглядел сэр Ланселот на юного пажа и увидел, что он хорош собою и кроток, как голубица, и
исполнен достоинств, и подумалось сэру Ланселоту, что среди его сверстников не попадался ему ни
один столь совершенный обликом. И сказал тогда сэр Ланселот:
- От него ли самого исходит это желание? И отрок и все они отвечали: «Да!»
|
![](_images/8x8.gif) |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|