 |
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
 |
Томас Мэлори
Смерть Артура
стр. 335
• Нет, — отвечал сэр Ланселот, — это сделать мне никак невозможно, ибо я был с таким позо-
ром изгнан от его двора, что решил никогда более туда не являться.
• Сэр, — сказал сэр Эктор, — я вам родной брат, и я люблю вас больше всех на свете. И, уж
конечно, если бы я видел, что это вам позорно, я никогда бы не посоветовал вам такое. Но король
Артур и все его рыцари и королева Гвиневера в особенности так скорбят и убиваются по вас, что дивно
это видеть и слышать. Не забывайте о вашей прежней славе, ведь вы — самый знаменитый из ныне
живущих рыцарей. Двое вас только таких на свете: вы и сэр Тристрам. И потому, брат мой, — сказал
сэр Эктор, — снаряжайтесь в дорогу и едемте ко двору вместе с нами. Я думаю и берусь подтвердить,
— сказал сэр Эктор, — что госпоже моей королеве розыски ваши обошлись в двадцать тысяч фунтов.
• Хорошо, брат мой, — молвил сэр Ланселот, — я поступлю по вашему совету и поеду вместе с
вами.
И с тем они взяли своих коней, снарядились в путь и простились с королем Пелесом и леди
Елейной. Леди же Елейна, расставаясь с сэром Ланселотом, жестоко сокрушалась.
• Господин мой сэр Ланселот, — сказала она, — в этом году на праздник Пятидесятницы ваш и
мой сын Галахад будет посвящен в рыцари, ибо ему сравняется полных пятнадцать лет.
• Госпожа моя, поступайте по своему усмотрению, — сказал сэр Ланселот. — И дай ему Бог
выказать себя добрым рыцарем.
Что до этого, — молвила леди Елейна, — то я не сомневаюсь, что он окажется лучшим рыцарем
в своем роду за одним исключением.
— Ну что ж, и то будет неплохо, — отвечал ей сэр Ланселот.
24
И с тем они тронулись в путь и через две недели прибыли в Камелот, что зовется по-английски
Винчестер. И когда сэр Ланселот оказался среди них, король и все рыцари от души были рады его
возвращению.
И поведали там сэр Персиваль и сэр Эктор Окраинный от самого начала все приключения, как
сэр Ланселот был безумен почти во все время своего отсутствия и как он назвал себя Кавалер Мальфет,
что значит: «Рыцарь, свершивший проступок», и как за три дня на Острове Радости сэр Ланселот
поверг пять сотен рыцарей.
И все время, пока сэр Эктор и сэр Персиваль вели свои речи, плакала королева Гвиневера так,
что казалось, она умирает. И она рада была сэру Ланселоту безмерно.
• А, Иисусе! — сказал ему король Артур, — мы диву даемся, что могло вас, сэр Ланселот, свести
с ума? Я и многие другие полагаем, что это случилось от любви к прекрасной Элейне, дочери короля
Пелеса, от которой, как гласит молва, у вас родился сын по имени Галахад. И говорят, что ему
предстоит свершить много чудесных подвигов.
• Государь мой, — отвечал сэр Ланселот, — быть может, я и поступал неразумно, но теперь я
нашел, что искал.
И больше король не сказал об том ни слова. Но все сородичи сэра Ланселота знали, из-за кого на
самом деле он впал в безумие.
И задали при дворе веселый пир, и было меж ними много радости и веселья. Все лорды и дамы
радовались от души, когда узнали, что сэр Ланселот снова возвратился ко двору. А теперь мы оставим
это и поведем речь о сэре Тристраме и о сэре Паломиде — некрещеном сарацине.
* XV *
1
Когда сэр Тристрам возвратился из странствий к себе в замок Веселой Стражи — а все это
время, что сэр Ланселот пропадал, эти два года с лишком, сэр Тристрам разъезжал по всему
королевству Логрскому, а молва и слава о нем распространялась еще шире, и много чудесных
приключений было с ним в пути, и он всякий раз выходил из них с честью и с победой, — и вот, когда
он возвратился, Прекрасная Изольда рассказала ему о том, что на день Пятидесятницы назначено
|
 |
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|