|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Томас Мэлори
Смерть Артура
стр. 265
• Я хочу выбрать и взять с собою кое-кого из рыцарей.
• Поступайте по своему желанию. — сказал король.
И тогда она повелела готовиться в путь сэру Ланселоту с теми из рыцарей, кого он изберет.
Между тем по всем славным городам и замкам этой страны было возглашено, что сэр Гала-хальт
устраивает турнир в стране Сурлузе, что продлится этот турнир семь дней и что Высокородный
Принц заодно с рыцарями королевы Гвиневеры будет биться против всякого, кто туда ни приедет. И
когда глашатаи об том возвестили, короли и принцы, герцоги, графы и бароны и благородные
рыцари стали собираться на турнир.
А в день начала турнира прибыл туда переодетым сэр Динадан.
2
И он свершил там немало бранных подвигов. Но потом, по желанию королевы Гвиневеры и
короля Багдемагуса, в гущу сражения въехал сэр Ланселот; однако и на нем не было никаких знаков, и
потому на турнире мало кто его признал. И схватился с ним сэр Эктор Окраинный, его единокровный
брат, и оба они обломали друг о друга копья по рукоять. Но потом они взялись за новые копья, и сэр
Ланселот поверг наземь сэра Эктора, своего брата.
Это видел сэр Блеоберис, и он нанес сэру Ланселоту по шлему такой удар, что у того в глазах
померкло. Но тут же сэр Ланселот с такой силой поразил в ответ сэра Блеобериса, что у сэра
Блеобериса голова поникла на сторону, и затем он нанес ему второй удар и выбил его из седла. И
поскакал он дальше, все время держась в самой гуще сраженья.
Когда король Северного Уэльса увидел сэра Эктора и сэра Блеобериса распростертыми на
земле, он сильно разгневался, ибо они выступали на его стороне против рыцарей Сурлузы. И вот тот
король ринулся на сэра Ланселота и об него обломал свое копье. А сэр Ланселот тогда нагнал короля
Северного Уэльса и мечом нанес ему по шлему удар такой силы, что он вылетел вон из седла. Но
вскоре подсадили его вновь на коня.
И бросились в бой рыцари короля Багдемагуса против рыцарей короля Северного Уэльса, и
закипело тут яростное сражение, но сторона Северного Уэльса была сильнее, чем противная.
Вот видит сэр Ланселот, что его сторона терпит поражение, и тогда он ринулся в самую гущу
сражающихся с тяжелым мечом в руке. Он разил направо и налево, выбивая рыцарей из седел и
срывая шлемы с голов, так что все там диву давались, видя его доблестные подвиги без счета.
Видит все это сэр Мелегант, сын короля Багдемагуса, он узнал в том рыцаре сэра Ланселота и
сразу догадался, что это из-за него сэр Ланселот не хочет быть узнан. И тогда он попросил одного
рыцаря копьем или мечом убить под сэром Ланселотом коня.
А между тем король Багдемагус съехался в сторонке с рыцарем, имя которому было сэр Сан-сей,
добрый рыцарь, и сказал ему так:
- Вот что, любезный рыцарь сэр Сансей, выезжай против моего сына и проучи его как следует,
ибо я желаю, чтобы он был побит твоею рукою и оттого покинул этот турнир.
И съехался сэр Сансей с сэром Мелегантом, и сшибли они друг друга на землю. Потом затеяли
пеший бой, и сэр Сансей так и одолел бы сэра Мелеганта, когда бы не подоспела подмога. Но вот
затрубил Высокородный Принц сигнал к отбою, и все рыцари, снявши оружие, поспешили на пир.
Между тем явилась к Высокородному Принцу девица и принесла жалобу на рыцаря по имени сэр
Гонерис, что он захватил все ее земли. А рыцарь этот был как раз там, и он бросил перчатку ей или
любому, кто ни возьмется за нее выступить в поединке. Подобрала девица перчатку в печали, ибо
некому было за нее сразиться. Но тут явился паж и сказал:
• Девица, поступите ли вы по моему совету?
С радостью, — она отвечала.
— Тогда ступайте к рыцарю, что остановился тут неподалеку в монашеской обители. Этот
рыцарь преследует Зверя Рыкающего, и вы попросите его, чтобы он за вас заступился. Он непременно
удовлетворит вашу просьбу.
Она тут же села на лошадь и поехала и вскоре нашла того рыцаря, а имя ему было сэр Пало-
мид. Как только высказала она ему свою просьбу, он облачился в доспехи и поехал вместе с нею,
и он послал ее к Высокородному Принцу испросить изволения его рыцарю на поединок.
— Я даю согласие, — сказал Высокородный Принц.
Вот рыцари изготовились к бою и выехали верхами на турнирное поле. У обоих в руках бы
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|