На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Томас Мэлори
Смерть Артура
стр. 186

- А мое имя — сэр Ланселот Озерный. Тут они обрадовались оба, отложили мечи и сердечно поцеловались. • Сэр, — сказал сэр Ламорак, — с вашего изволения, я готов служить вам. • Упаси Бог, сэр, чтобы столь высокородный рыцарь служил мне, — сказал сэр Ланселот и добавил: — Я выехал на подвиг, который должен свершить в одиночку. • Тогда да пошлет вам Господь удачи! — сказал сэр Ламорак. И с тем они расстались. Сэр Ламорак возвратился к сэру Фроллу и опять подсадил его на коня. • Сэр, кто таков тот рыцарь? — спрашивает сэр Фролл. • Сэр, вам этого не узнать, да и не ваше это дело. • Вы весьма нелюбезны, — сказал сэр Фролл, — и потому я дружбу с вами расторгаю. • Поступайте как вам угодно, хотя благодаря мне вы сберегли прекраснейший цветок в вашем венце. И с тем они разъехались. 4 А дня через два или три подъехал сэр Ламорак к ручью и увидел там спящего рыцаря, дама же его сидела рядом и бодрствовала, Но в это самое время скакал той дорогой сэр Гавейн, он схватил даму, посадил ее на коня позади своего оруженосца и поехал дальше. Тот рыцарь пустился за ним в погоню и его окликает: • Эй, рыцарь, поворачивай коня! • Что вам от меня надобно? — спрашивает сэр Гавейн. — Я племянник короля Артура. • Сэр, за это я готов отпустить вас подобру-поздорову, только пусть эта дама останется со мной. Но сэр Гавейн повернул коня и поскакал с копьем наперевес против защитника дамы. Однако тот рыцарь мощным ударом выбил его из седла и даму снова забрал себе. Все это видел сэр Ламорак, и он сказал себе так: • Если я не отомщу за своего товарища, он опозорит меня при дворе короля Артура. — И сэр Ламорак предложил тому рыцарю поединок. • Сэр, я готов, — отвечал тот. Вот сшиблись они со всей мощью, и сэр Ламорак пронзил его копьем с левого бока до правого, так что тот упал мертвый. Тогда дама поехала к брату своего рыцаря, носившему имя сэр Белианс Надменный, что жил оттуда неподалеку. Она поведала ему о гибели его брата. — Увы! — молвил он, — я отомщу! И он облачился в доспехи, сел на коня и в недолгом времени нагнал сэра Ламорака. Он крикнул ему: • Оборотись, сэр рыцарь, и забудь и думать про эту даму, ибо тебе со мною предстоят еще новые забавы: будем биться с тобою не на жизнь, а на смерть, ибо ты убил моего брата сэра Фрол-ла, доброго рыцаря, каким тебе никогда не бывать! • Сказать-то всякое можно, — отвечал сэр Ламорак, — но сегодня в честном поединке я выказал себя лучшим рыцарем, нежели он. И вот ринулись они друг на друга, сшиблись и оба рухнули наземь, и тогда перетянули они наперед щиты, обнажили мечи, и два часа длился у них богатырский могучий бой. Под конец спрашивает сэр Белианс, как его имя. • Сэр, мое имя — сэр Ламорак Уэльский. • Ах, — сказал сэр Белианс, — ты и есть тот самый человек, кого я пуще всех ненавижу, ибо, спасая твою жизнь; я погубил моих сыновей, а теперь ты еще убил моего брата сэра Фролла. -Увы! Разве могу я примириться с тобой? Так защищайся же! Сегодня ты умрешь, тут уж ничего ни поделать, ни поправить нельзя. • Увы! — молвил сэр Ламорак, — я должен был бы признать вас, ведь вы — тот самый человек, кто сделал мне добра больше всех на свете. И с тем опустился сэр Ламорак на колени и стал просить у него прошения. — Вставай! — отвечал сэр Белианс, — не то я зарублю тебя на этом самом месте коленопрекло


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes