|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Томас Мэлори
Смерть Артура
стр. 89
отправил он рыцаря, к королю. Артуру.
— Расскажите ему, как тяжко нам здесь досталось, да передайте, что мы захватили в плен
главного казначея города Рима. И Петр, благороднейший сенатор, тоже наш пленник, как и многие
другие гордые римские князья, чьих имен мы не знаем. Просите же его, как есть он наш господин и
король, пусть поспешает с подмогой, ибо за этих пленников можем мы получить богатейший выкуп.
Да еще скажите ему, что я жестоко ранен.
Когда прибыли гонцы к королю и все ему пересказали, он возблагодарил' Иисуса и всплеснул
руками.
— За эти твои речи, если только буду я жив, награжу тебя, как ни одного рыцаря на свете.
Но если сэру Гавейну угрожает смерть, то, клянусь перед Богом, никакому золоту не купить их жизни.
Ибо пусть лучше император и все его лорды горят в геенне огненной, чем хоть один рыцарь Круглого
Стола получит жестокую рану.
И были пленники приведены пред лицо Артурово, и он повелел поручить коннетаблям их
охрану, да чтобы обходились с ними как, с рыцарями благородными.
А вскоре вслед за тем стали подъезжать передовые всадники и предупредили о прибытии сэра
Ворса, сэра Бедивера, сэра Лионеля и сэра Гавейна, жестоко раненного, со всей их доблестной ратью.
Ни один рыцарь не пал у них в бою. Король Артур повелел при себе обмыть сэру Гавейну раны и
сказал ему так:
• Любезный кузен, я сострадаю твоим ранам! Если бы я знал, что тебе от того станет легче и
спокойнее на сердце, я подарил бы тебе головы тех, кто тебя изувечил.
• От этого мало было бы проку, — отвечал сэр Гавейн. — Они уже давно лишились бы голов,
если бы я захотел, а убить рыцарей, которые сдались в плен, постыдно.
И было в тот день среди рыцарей Круглого Стола веселье и разные игрища, и гонцы вели
рассказы о великой доблести и о славных подвигах, в тот день совершенных.
А поутру, чуть рассвело, король призвал к себе сэра Кадора Корнуэльского и сэра Кларуса
Клермонтского, безупречного бойца, сэра Клодруса и сэра Клегиса, двух старых почтенных рыцарей,
и сэра Ворса, сэра Берела, превосходных бойцов, а также сэра Бриана Островитянина и сэра Бедивера,
бесстрашного рыцаря, и еще он призвал к себе сэра Ланселота и при всех сказал во всеуслышанье так:
- Прошу тебя, сэр, твоей любовью ко мне: стань во главе вот этих рыцарей и доблестно
препроводи наших пленников в город Париж, дабы там содержать их под надежной охраной. И если
на вас нападут, чтобы отбить пленников, на тебя я полагаюсь всех более, да поможет мне Иисус.
И вот сэр Ланселот и сэр Надор с остальными рыцарями отобрали из своей дружины десять
тысяч храбрейших мужей, всех лучше снаряженных, развернули знамена и распустили их над
головами.
7
Мы же теперь вернемся к императору Рима, который узнал от лазутчиков, куда поведут
пленных. Призвал он к себе сэра Эдольфа и сэра Эдварда, двух могучих королей, и сэра Секстора
Ливийского, и многих сенаторов, и царя Сирийского, и одного сенатора города Рима. Все эти бароны
со многими испытанными рыцарями поскакали в долину Труа, чтобы там перехватить рыцарей
короля Артура, которым были поручены пленники.
А наши рыцари направлялись к Парижу. Впереди же их поджидала засада в шестьдесят тысяч
человек.
• Ну, лорды, — сказал сэр Ланселот, — я прошу на миг вашего внимания. Следует опасаться,
как бы в этом лесу перед нами не залегли каши враги. И потому мой совет: пошлем вперед трех
надежных рыцарей.
• Я согласен, — сказал сэр Надор, и все остальные тоже согласились, и решено было, что вперед
выедут сэр Иларион и благородный сэр Клемент и сэр Клегис, дабы обыскать весь лес и горы и долы.
Вот выехали вперед эти три рыцаря и увидели в лесу воинов на конях. И крикнул тогда громким
голосом сэр Клегис:
- Есть здесь хоть один рыцарь, король или царь, который дерзнет, ради того, кому он служит,
сразиться с рыцарем Круглого Стола? Будь он король или простой рыцарь, здесь наготове
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|