На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Томас Мэлори
Смерть Артура
стр. 49

же вы подчинитесь мне и отправитесь к королю Артуру и сдадитесь ему на милость. • Сэр рыцарь, — сказали двое братьев, — мы обессилели и потеряли много крови через неразумную свою драчливость, и потому сражаться с вами нам никак нежелательно. • В таком случае, поступите, как я вам сказал, — молвил им сэр Гавейн. • Мы согласны исполнить вашу волю. Но какое имя назвать нам, как сказать, кем мы присланы? • Скажите, что послал вас рыцарь, отряженный за оленем. • А как ваши имена? — сказал Гавейн. • Сэр, мое имя Сорлуз-Лесовик, — отвечал старший. • А мое, — отвечал меньший, — Бриан-Лесовик. С тем они с ним простились и отправились ко двору короля. Гавейн же продолжил свой путь. Преследует он оленя по голосам гончих и вдруг видит: впереди большая река. Олень переплыл ее. Только собрался было сэр Гавейн последовать за ним, как появился на том берегу рыцарь и сказал ему: - Сэр рыцарь, не переплывай через эту реку вслед за оленем, а переплывешь, так будешь биться со мной. — Из-за такой малости, — отвечал сэр Гавейн, — не откажусь от подвига, мне назначенного. Взяли они свои пики и ринулись друг на друга что было мочи, и Гавейн сшиб его с коня и сказал ему, чтобы он сдавался. • Нет, — отвечал ему рыцарь, — неправильно это, ибо, хотя ты взял надо мною верх в конном бою, я заклинаю тебя, доблестный рыцарь, спешиться и сразиться со мной на мечах. • Назовите же мне ваше имя, — сказал сэр Гавейн. • Сэр, мое имя — Алардин-с-Внешних-Островов.49 Тут загородились они щитами и ударили мечами, но сэр Гавейн с такой силой обрушил меч на его шлем, что рассек ему череп, и упал тот рыцарь мертвый. — Ого, — молвил тут Гахерис, — вот это могучий удар для молодого рыцаря. 7 И поехали сэр Гавейн и Гахерис дальше в погоню за белым оленем и выпустили на него еще три пары гончих. Так загнали они оленя в какой-то замок и там, в главном зале, убили его. Но тут вышел из внутренних покоев рыцарь с обнаженным мечом в руке и убил двух собак на глазах у сэра Гавейна, остальных же, размахивая мечом, выгнал из замка. А возвратившись, сказал так: - О, мой белый олень, как горестно мне, что ты мертв! Ведь тебя подарила мне моя госпожа. Плохо я берег тебя, но за смерть твою отплачу жестоко, если только буду жив. Тут удалился он в свои покои, надел доспехи, вооружился и вышел, готовый к бою. Говорит ему сэр Гавейн: • Зачем убили вы моих собак? Ведь они лишь сделали то, что положено им по природе, и лучше бы вам выместить злобу на мне, чем на бессловесной твари. • Правду ты говоришь, — отвечал рыцарь. — Я выместил обиду на твоих псах, но отплачу тебе, прежде чем ты покинешь этот замок. Тогда сэр Гавейн спешился, загородился щитом, и разили они друг друга с такой силой, что раскололи щиты, рассекли шлемы, разрубили кольчуги, и кровь струилась у них по ногам. Но под конец так ударил сэр Гавейн, что тот рыцарь рухнул на землю и вскричал, прося о пощаде, и сдался ему, умоляя, чтобы, как благородный рыцарь, он пощадил ему жизнь. • Нет, ты умрешь, — ответил сэр Гавейн, — за то, что убил ты моих собак. • Я возмещу урон, — сказал рыцарь, — по мере сил моих. Но сэр Гавейн слышать не хотел о пощаде и отстегнул ему шлем, дабы отрубить голову. Но тут из покоев выбежала дама и упала, закрыв его своим телом, и Гавейн, по воле несчастного случая, отсек голову ей. Внешние Острова — так средневековые авторы называли Гебридские и Оркнейские острова, остров Уайт. — Увы, — сказал Гахерис, — низкое и позорное это дело, и позора вам не смыть никогда. К то


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes