|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Жильсон Этьен
Философия в средние века
стр. 384
опытным путем. У многих людей есть теории относительно тех или иных объектов, но так
как эти теории построены не на опыте, то ими не пользуются; кроме того они не побуждают
людей стремиться к добру и избегать зла. Если бы человек, никогда не видевший огня, стал
доказывать с помощью убедительных аргументов, что огонь сжигает, пожирает и уничтожает
вещи, ум его слушателя не был бы удовлетворен, и он не стал бы избегать огня, но прежде
сунул бы в него руку или горючий предмет, чтобы на опыте проверить то, чему учит теория.
Лишь один раз проведя опыт со сжиганием, ум убеждается в очевидности истины и
успокаивается. Так что одного рассуждения недостаточно для удовлетворения ума, а опыта
достаточно. Это ясно видно в математике, где доказательства— надежнее всего остального».
Если у кого-то есть убедительные доказательства в этих материях, но они не проверены на
опыте, то ум не удержит их, не будет интересоваться и пренебрежет ими, пока какая-либо
опытная констатация на заставит его увидеть истину. Только тогда он совершенно спокойно
примет выводы теории.
Опыт, как понимает его Роджер Бэкон, носит двоякий характер. Один — внутренний и
духовный, самые высокие ступени которого ведут нас к вершинам внутренней жизни и
мистики. Другой — внешний, мы приобретаем его посредством чувств. Имен
Глава VIII. Философия в XIII веке
364
но этот последний лежит в основе всех подлинно надежных научных познаний и, в
частности, в основе самой совершенной науки — экспериментальной.
Выражение «экспериментальная наука» («scientia experimentalis») впервые в истории
человеческой мысли вышло из-под пера Роджера Бэкона. Согласно Бэкону, над всеми
остальными видами знания ее возвышают три прерогативы. Первая состоит в том, что, как
мы уже говорили, она дает полную уверенность. Другие науки исходят из опытов,
рассматриваемых как принципы, или начала, и путем рассуждения выводят из них свои
заключения. Но если они хотят иметь полное и конкретное доказательство своих
заключений, то вынуждены обращаться за ним к экспериментальной науке*. Бэкон
доказывает это на протяжении целой серии глав, посвященных радуге. Вторая прерогатива
экспериментальной науки заключается в том, что она может утвердиться в той точке, где
заканчивается любая другая наука, и доказать истины, которых другие науки не могли бы
достичь собственными средствами. Пример открытий, находящихся в предельной точке
наук, не будучи ни их принципами, ни выводами, дает нам продление человеческой жизни,
которое увенчает медицину, но которое одна медицина не сможет должным образом
реализовать. Третья прерогатива, не связанная с другими науками, состоит в могуществе
самой экспериментальной науки, позволяющем ей раскрывать тайны природы,
обнаруживать прошлое и будущее и получать такие чудесные результаты, которые помогут
ей утвердить власть тех, кто ею обладает. Церковь должна принять все это во внимание,
чтобы сберечь кровь христиан в борьбе против неверующих, особенно в предвидении
опасностей, которые угрожают нам во времена Антихриста, опасностей, которых было бы
легко избежать по милости Божьей, если бы князья мира и Церкви благоприятствовали
изучению экспериментальной науки и стремились к раскрытию тайн природы и искусства.
«Opus majus» Бэкона не является, таким образом, изложением целой науки, ибо этой наукой
люди еще не обладают — ее только предстоит приобрести. Бэкон хочет лишь пригласить к
исследованию, а в особенности к практике опыта. К этой теме он
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|