|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Жильсон Этьен
Философия в средние века
стр. 272
В 529 г. император Юстиниан постановил закрыть Афинскую философскую школу. Могло
показаться, что Запад решительно порвал с влиянием греческого философского
умозрения. Однако с этого момента греческая мысль стала расширять свое влияние на
Востоке: фактически она начала то возвращение, которое в XIII веке при посредстве
сирийских, арабских и еврейских философов должно было привнести на Запад
философскую мысль Аристотеля и неоплатоников.
В самом деле, эллинистическое умозрение способствовало проникновению христианской
религии в Месопотамию и Сирию. В Эдесской школе в Месопотамии, основанной в 563 г. св.
Ефремом Нисибинским, преподавали учения Аристотеля, Гиппократа и Галена.
Необходимость для обращенных в христианство сирийцев изучать греческий язык, чтобы
читать Ветхий и Новый Заветы и писания отцов Церкви, дала им также возможность постичь
основы греческой науки и философии. Таким образом, там, где преподавали теологию,
учили также философии, математике и медицине и переводили классические произведения
с греческого на сирийский. Когда в 489 г. Эдесская школа была закрыта, ее преподаватели
переселились в Персию, где прославили школы Ни-
261
1. Арабская философи
сибины и Гундишапуры; в Сирии приют философии Аристотеля дали школы в Ризайне и
Киннесрине. Роль сирийцев как посредников в передаче эллинистической философии с
особенной ясностью обнаружилась в момент, когда на Востоке на смену христианству
пришел ислам. Халифы Аббасиды, чья династия была основана в 750 г., призвали на службу
сирийцев, которые под покровительством новых господ продолжали свои исследования и
преподавание. Так были переведены сочинения Евклида, Архимеда, Птолемея, Гиппократа,
Галена, Аристотеля, Теофраста и Александра Афродисийского — либо непосредственно с
греческого языка на арабский, либо сначала на сирийский, а затем на арабский. Сирийские
школы стали посредниками, с помощью которых греческая мысль достигла арабов и словно
ждала того времени, когда она перейдет от арабов к евреям, а от них — к философам
христианского Запада.
Среди элементов, из которых складывалась эта традиция, самую важную и с философской
точки зрения самую плодотворную часть составляли творения Аристотеля. Но в переданный
сирийцами арабам каталог сочинений Аристотеля попали произведения совершенно иного
настроя, причастность к которым греческий философ несомненно отверг бы, но оказавшие
тем не менее несомненное влияние именно благодаря авторитету их предполагаемого
автора. Два по существу неоплатонических трактата—«Теология Аристотеля» и «Книга о
причинах»
считались подлинными произведениями
ученого и сильно повлияли на интерпретацию
идей Аристотеля. Содержание первого трактата
заимствовано из «Эннеад» Плоти на (книги IV—
VI), а второго, который, как
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|