|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Жильсон Этьен
Философия в средние века
стр. 151
Это не было пустой иллюзией. Начиная с Алкуина и до конца XII века можно было видеть,
как от школы к школе распространяется литературная культура, восходящая к Священному
Писанию и патриотике, в основе которой лежит грамматика Римской империи. Чтобы
удовлетворить потребности обучения, необходимо было многократно увеличить число
доступных произведений латинской литературы; достаточно просмотреть современное
«Введение» к любому из этих произведений, чтобы установить, что дошедшие до нас
рукописи чаще всего происходят из скриптория (scriptorium**) какого-нибудь
бенедиктинского монастыря IX— XII веков. Это верно в отношении не только Вергилия и
Цицерона, но и таких далеко не христианских произведений, как «О природе вещей»
Лукреция, или столь же назидательных, как поэмы Овидия. М. Манитий пишет: «Собрание
докаролингских рукописей классиков ничтожно по сравнению с собранием, которым мы
обязаны деятельности переписчиков и критиков VIII—IX веков». Правда, нас убеждают в том,
что средневековые монахи переписывали книги, но не ценили их должным образом. Каждая
эпоха на свой лад понимает античность, и средние века поняли ее по-своему. Тогда, как и
сегодня, были эрудиты и невежды, а среди эрудитов — глупцы и педанты, но, несомненно,
было достаточно светлых умов, чтобы настоящее изучение литературы не прекращалось и
его традиции дошли до нас. В древнем сочинении «Жизнь блаженного Флакка Алкуина»
(«Beati Flacci Alcuini vita») рассказывается, что юный Алкуин предпочитал Вергилия псалмам
(Virgilii amplius quam psalmorum amator) и отказывался выйти из кельи, где тайком читал
«Энеиду», чтобы присутствовать на ночном богослужении (Patrologiae cursus completus.
Series latina, 1.100, col. 91—92). Когда Алкуин станет учителем, он запретит в своей школе
чтение Вергилия. В ту пору он уже минует возраст любви Энея и Дидоны, но в этот возраст
вступят другие. Мы знаем, что, невзирая на это запрещение, учитель Сигульф в своей келье
втайне (secretissime) изъяснял произведения Вергилия двум ученикам в пику Ал-куину,
который со злостью называл его «вер-гильянцем»: «Откуда ты взялся, вергилья-нец?» («Unde
te habemus, Virgiliane?»). Бед-
148 Глава III. Каролингский расцвет: X век
ный Сигульф покаялся в своей глупости, но Алкуин обращает тот же упрек к своему
бывшему ученику Ригбоду, епископу Трире, который не писал ему целый год: «Какой грех
совершил отец, что его забыл сын? Или учитель, что им пренебрегает ученик?... Может быть,
любовь к Вергилию стерла всякое воспоминание обо мне? Ах, если бы меня звали
Вергилием! Тогда я бы постоянно был у тебя перед глазами, ты бы подолгу исследовал
каждое мое слово и, как говорит пословица, tune felix nimirum, quo non felicior ulius*. Ho
Алкуин удалился, явился Вергилий, и Марон устроился на месте учителя.... Я хотел бы,
чтобы твое сердце наполняли Четыре Евангелия, а не двенадцать книг «Энеиды». Не нужно
смешивать официальное отношение представителя Церкви к классикам с его личным
отношением к ним как читателя. Впрочем, запреты, подобные запрету Алкуина, показывают,
что он сам читал римлян в юности, даже если бы дошедшие до нас его латинские стихи не
оставили нам неопровержимого свидетельства этого. Алкуин был посредственным поэтом,
но он «делал латинские стихи» и делал их, как очень многие вплоть до наших дней, из
обрывков классиков. «Est locus undoso circumdatus undique ponto»** и «At pater ille pius»***
или «Illos Aonio docuit concinnere cantu»**** суть формулы, достаточно красноречиво
свидетельствующие о приемах Алкуина, самого посредственного из латинистов. «Locus
circumdatus» — это Йорк, a «pater ille pius» — не Эней, а Эгберт, и именно Эгберт, а не
Аполлон обучает своих учеников пению. Бог именуется «Громовержцем» («Tonans»),
блаженные — «обитателями Олимпа» («cives Olympi») или «божественным родом
Громовержца» («gens diva Tonantis»). Вся эта мифологическая мишура в средние века была
привычной; в ней не следует видеть что-то
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|