|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Жильсон Этьен
Философия в средние века
стр. 149
свободные искусства! Алкуин никогда не забывал этого урока и всю свою жизнь посвятил его
осуществлению. «На заре жизни, — писал он в одном из своих первых писем Карлу
Великому, — я сеял в Британии; теперь, на ее закате, когда кровь моя стынет, я продолжаю
сеять во Франции и молюсь всем сердцем, чтобы, по милости Божьей, семена взошли в обеих
странах. Что до меня, то я, вместе со святым Иеронимом, утешаюсь мыслью, что, хотя все
проходит, Мудрость остается, и ее мощь постоянно возрастает». Основным препятствием в
миссионерской работе Алкуина был недостаток книг. Йоркская школа имела огромное
количество произведений классических авторов. В латинской поэме, прославляющей
богатство ее библиотеки, Алкуин упоминает, в частности, Цицерона, Вергилия, Лукана,
Стация, Овидия, Плиния, Боэция и множество авторов других книг, образцов искусства
прозы, одно перечисление которых заняло бы целые страницы. В другом письме,
написанном Карлу Великому из монастыря св. Мартина в Туре, Алкуин дает нам
возможность непосредственно ощутить это препятствие, на которое наталкивалась его
добрая воля: «Теперь я самым несчастным образом лишен множества книг, которые были в
моем распоряжении на родине, собранные стараниями моего учителя Эльберта и моими. Я
говорю это Вашему Величеству для того, чтобы Ваша непреклонная любовь к Мудрости
подвигла Вас послать нескольких моих учеников в Британию, откуда они привезли бы во
Францию все эти британские цветы разума. Тогда Эдемский сад будет произрастать не
только в Йорке, как сад закрытый (hortus conclusus), но побег райского дерева вырастет и во
французской Турени. Пусть над садами Луары подует восточный ветер и все почувствуют его
аромат». Алкуин не прекращал трудиться для Церкви во Франции, но
Глава III. Каролингский расцвет: X век
146
сердце его тосковало по стране, которую он покинул ради великого дела. Когда он пишет
«patria», мы переводим «Йорк» и представляем себе монастырь, который он постоянно
вспоминал. «Мои Отцы и Братья, которые моему сердцу дороже всего остального мира,
умоляю вас, не забывайте обо мне, ибо, живой или мертвый, я всегда ваш. Быть может, Бог в
Своем милосердии позволит, чтобы вы, воспитавшие меня в юности, похоронили меня в
старости. Но даже если мое тело упокоится в другом месте, я надеюсь, что благодаря вашим
святым молитвам моя душа будет среди вас».
Алкуинумер не в Англии; он не был похоронен в Норке; он умер в Туре 19 мая 806 г., и
аббатство св. Мартина сохранило его тело. Франции не следовало бы оспаривать у Йорка
сердце Алкуина, но и много веков спустя она не сможет забыть этого грамматика с щедрым
сердцем, который зажег для нее в Турени светильник античной культуры. По крайней мере
средние века его не забыли. Единственное свое стремление Алку-ин прекрасно выразил в
одном из писем Карлу Великому: построить во Франции новые Афины (forsan Athenae nova
perficeretur in Francia) или, вернее, Афины, превосходящие древние, ибо облагороженные
учением нашего Господа Иисуса Христа они идут дальше мудрости Академии: «Та академия,
обучая лишь платоновским дисциплинам, блистала знанием семи искусств, но эта по
достоинству одерживает верх над всей мудростью мира, потому что она, помимо прочего,
обогащена полнотою семи Даров Святого Духа»*.
Алкуин совершил то, что предполагал совершить: он заложил основание будущего
Парижского университета, где мысль XIII столетия действительно превзошла мысль Платона
и Аристотеля. В конце IX века (около 885 г.) в «Сент-Галленской хронике» германского
монаха Ноткера Заики** возникает историческая тема, которую можно
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|