|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Жильсон Этьен
Философия в средние века
стр. 146
Сигеберт, «стараясь воспроизвести хорошие учреждения, которые он видел во Франции,
основал школу для обучения юношества словесности». Однако вряд ли подобных школ было
достаточно, чтобы поддержать изучение литературы во Франции на сколько-нибудь
приемлемом уровне. В конце VIII столетия Карл Великий жаловался, что письма его
корреспондентов делают больше чести их чувствам, нежели стилю. Чтобы исправить это
положение, совет капитула в 789 г.
143.
1. Передача традиций латинской культуры
аспорядился открыть в каждом епископстве \ в каждом монастыре школы, куда
принимались бы дети как свободных, так и зависимых сословий, и где бы им преподавали
псалтырь, сольфеджио, церковное пение, церковный календарь и грамматику. Эту, на
первый взгляд, скромную программу можно было неограниченно расширять, поскольку
церковный календарь мог включать всю астрономию, а грамматика — всю словесность. Но
сам дух реформы значил больше, чем программа. Чтобы угодить Богу, люди больше не
хотели просто правильно жить, они хотели правильно говорить: «Qui Deo placere appetunt
recte vivendo, ei etiam placere non negligant recte loquendo»*. Велика дистанция от Григория
Великого, уверявшего венского епископа за преподавание грамматики, до короля Карла,
предписывающего епископам наладить ее преподавание! Между этими двумя полюсами
находятся озабоченные делом обучения епископы англосаксонских школ, которые были
представлены при короле Карле их учеником Алкуином.
Носителей латинской культуры естественно искать прежде всего в Италии. Карл Великий
нашел там троих, к которым присоединил двоих испанцев. Все они оказались талантливыми
людьми, напоминающими visiting professors**, которые соблазняются выгодными
контрактами, но явно недовольны, что их отрывают от привычных работы и образа жизни.
Они сыграли свою роль, но не были настоящими соратниками. Лангобард Павел Варнефрид
— Павел Диакон (Paulus Diaconus, ок. 725—797) приехал во Францию в 782 г., надеясь
освободить своего брата, попавшего в плен в 776 г. Так что Карл Великий узнал о Варнефриде
случайно. Впрочем, пребывание последнего при Дворе было недолгим; в течение пяти лет
(782—786) он преподавал там греческий язык, после чего уединился в монастыре Монте-
Кассино, где и умер. Там он написал свою «Историю лангобардов»***. Его личный вклад в
каролингскую реформу состоял в редактировании сборника «Беседы» («Гомилии»),
выпущенного Карлом Великим с примечательным предуведомлением: «Мы поставили своей
задачей возродить со всем усердием, на которое способны, изучение литературы,
уничтоженное в результате небрежения наших предшественников. Мы призываем всех
наших подданных по мере способности упражняться в свободных искусствах и подаем им в
этом пример»****. Другой итальянец, Петр Пизанский, преподавал в Павии, когда в 767 г. во
время пребывания в Риме его услышал Алкуин. Эйнхард (Эгинхард) рассказывает, что Петр
был уже в преклонном возрасте (senem), когда начал преподавать латынь Карлу Великому в
Дворцовой школе (Ecole du Palais)*****. Судя по его «Грамматике», которую М. Манитий
(Manitius) ставит гораздо ниже «Грамматики» св. Бонифация, у такого учителя Карл не мог
многому научиться. Еще одним временным гостем Дворцовой школы был Павлин (Паулин)
Аквилейский (ум. в 802), который преподавал там словесность с 777 по 787 г. Рассказывают,
что между Павлином и Алкуином установилась длительная дружба. Это возможно, однако в
одной из своих поэм, обращенных к королю Карлу, Алкуин просит у него защиты от
злобных
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|