На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Жак Ивер
Новые забавы и веселые разговоры
стр. 206

его братии. Не успела Номерфида кончить, как вся компания стала смеяться, и больше всех смеялись те, кто знал сеньора де Седана и его жену. • Выходит, что монахам, которые проповедуют, вовсе незачем добиваться, чтобы женщины поумнели, — сказал Иркан, — женская глупость им только на пользу. • Францисканцы вовсе и не стараются, чтобы женщины поумнели, — сказала Парламента, -они только хотят, чтобы они считали себя умными, — ведь от женщин суетных и безумных им не видать больших подаяний; те же, которые посещают их монастыри, перебирают четки с изображением черепа и ниже всех надвигают чепцы, считают себя самыми умными и добродетельными, в то время как в действительности овито и безумны. Ибо залог своего спасения они видят в том, что верят г. святость этих нечестивцев, которые кажутся им чуть ли не полубогами. • Но кто же откажется им верить, — возразила Эннасюита, — ведь прелаты наши назначают их, чтобы проповедовать нам Евангелие и отпускать грехи? • Да прежде всего те, — ответила Парламента, — кто убедился в их лицемерии и кто знает разницу между учением бога и учением дьявола. • Господи Иисусе! — воскликнула Эннасюита. — Неужели вы думаете, что эти люди осмелятся проповедовать что-нибудь дурное? • Не только думаю, — сказала Парламента, — но я убеждена, что они не очень-то верят Евангелию. Я разумею дурных, потому что они не очень-то верят Евангелию. Я разумею дурных, потому что я знаю немало людей добрых, которые бесхитростно и с чистотой душевной проповедуют Священное писание и сами живут так, как должно, без непотребства, без тщеславия, без вожделения, в целомудрии, и праведность их — неподдельная и непритворная. Но этих далеко не так много, как первых, которых хоть отбавляй, а ведь по яблокам судят и о яблоне. • Право же, — сказала Эннасюита, — я считала, что мы совершим смертный грех, если не будем считать истинным все, что они проповедуют с церковной кафедры, повторяя нам то, что содержится в Священном писании, и приводя слова отцов церкви, коим господь вложил их в уста. • Что до меня, — сказала Парламента, — то я не могу, разумеется, не знать, что среди них встречаются очень Дурные; я, например, знаю, что один из них, доктор богословия, по имени Ко- лиман, известный проповедник и один из главных людей в их ордене, пытался убедить своих братьев, что Евангелию следует верить не больше, чем «Запискам» Цезаря или другим писаниям людей ученых. И едва только я услыхала, что он говорит, как я потеряла к нему доверие, ибо слова его расходятся со словами господа, которые суть настоящий пробный камень, помогающий отличить истину ото лжи. • Поверьте, что те, что в смирении непрестанно читают слово божье, никогда не будут соблазнены никаким хитросплетением и выдумкой, идущими от человека. Ибо тот, чей разум исполнен истины, не примет никакой лжи, — сказала Уазиль. • Мне все же думается, — вмешался Симонто, — женщину простодушную обмануть легче, чем какую другую. • Разумеется, — сказала Лонгарина, — если вы считаете, что простодушие — то же самое, что глупость. • Уверяю вас, — повторил Симонто, — что женщину добрую, кроткую и простодушную обмануть легче, чем лукавую и хитрую. • Мне кажется, — сказала Номерфида, — что вы знаете женщину, оказавшуюся чересчур доброй, и поэтому я передаю вам слово, чтобы вы нам рассказали о ней. • Что же, раз вы угадали мое намерение, — сказал Симонто, — я готов рассказать вам эту историю, но только сначала обещайте мне, что не будете плакать. Тем мужчинам, которые утверждают, что женское коварство страшнее мужского, полезно будет поразмыслить над этим примером, ибо я собираюсь рассказать вам не только о великом коварстве мужа, но о простодушии и доброте жены. Новелла сорок пятая По просьбе жены обойщик наказал свою служанку, которая ему приглянулась, и сделал это так, что она получила от него то, на что, кроме жены, ни одна женщина


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes