|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Жак Ивер
Новые забавы и веселые разговоры
стр. 22
брый сеньор удостоверился, что слова мои не ложны, он, опасаясь великой невзгоды, которая могла
для меня из сего проистечь, согласился поведать мне то, что у вас с ним затеялось. И предпочитает он
покинуть вас и спасти мне жизнь, нежели плачевно меня загубить, оставаясь с вами. И будь вы такой,
как вам следовало бы быть, вы не отказывали бы так долго в утешении и исцелении мне, вашему
покорному служителю, ибо вам доподлинно известно, что я неизменно служил вам и повиновался.
• А я вас прошу, — сказала она, — чтобы вы больше со мною о том не говорили и вышли бы
отсюда вон. Проклят будь тот, кто вас сюда прислал!
• Знаете что, сударыня? — сказал он. — Не в моих видах уходить отсюда до завтрашнего дня.
• Клянусь честью! — сказала она. — Вы уберетесь сейчас же.
• Разрази меня бог! Ничего такого не будет, потому что я переночую с вами.
Увидавши, что он стоит на своем и что это не такой человек, которого можно прогнать
суровыми речами, она попыталась удалить его кротостью и сказала:
• Умоляю вас, как могу, на сей раз уйти, и, клянусь верой, в другой раз я исполню ваше
желание.
• Ни-ни, — говорит он, — забудьте об этом и думать, ибо я здесь ночую.
И тут он начинает раздеваться, и берет даму, и целует ее, и ведет к столу; словом, добился он
того, что она улеглась в постель, а он с ней рядышком.
Не успели они расположиться и преломить всего-навсего одно копье, как вдруг является
добрый рыцарь на своем муле и стучит в комнату. А добрый оруженосец слышит его и тотчас узнает;
тут начинает он громко ворчать, изображая собаку.
Рыцарь, услышав сие, сильно изумился и не менее того разгневался. Поэтому он снова громко
постучался в комнату.
— Кто там рычит? — крикнул тот, что был на улице. — Черт подери! Я это сейчас узнаю.
Отворите двери, или я их в дом внесу!
А добрая дама, вне себя от бешенства, подбежала к окну в одной сорочке и сказала:
• Ах, это вы, рыцарь неверный и фальшивый? Стучите сколько хотите. Сюда вам не войти!
• Почему же мне не войти? — спросил он.
• А потому, — говорит она, — что вы самый вероломный человек, когда-либо сходившийся с
женщиной, и недостойны быть в обществе честных людей.
• Ловко вы расписали мой герб, сударыня, — ответил он. — Не знаю только, что вас укусило.
Насколько мне известно, я вам никакой измены не учинил.
• Нет, учинили, — сказала она, — да еще самую гнусную, какую когда-либо женщина испытала
от мужчины.
• Нет, клянусь честью! Но скажите же мне, кто там у вас в горнице.
• Сами отлично знаете, скверный вы этакий предатель! — ответила она.
А в это самое время добрый оруженосец заворчал, как и прежде, подражая псу.
• Ах, черт возьми! — говорит тот, что на улице. — Ничего не понимаю. Неужто же я не узнаю,
кто этот ворчун?
• Клянусь святым Иоанном, узнаете! — сказал оруженосец.
И с этим он вскакивает с постели и становится у окна рядом со своей дамой и говорит:
- Что вам угодно, монсеньор? Грешно вам так рано нас будить.
Добрый рыцарь, узнавши, кто с ним говорит, так остолбенел, что просто чудо. А когда вновь
заговорил, то промолвил:
• Откуда же ты взялся?
• С вашего ужина; а сюда пришел ночевать.
• Тьфу, пропасть! — сказал рыцарь; а затем отнесся с речью к даме и сказал:
• Вот каких гостей вы здесь принимаете, сударыня?
• Да, монсеньор, — отвечала она, — и спасибо вам на том, что вы мне его прислали.
• Я? — сказал рыцарь. — Ничуть не бывало, клянусь Иоанном Крестителем! Я даже явился
сюда, чтоб занять свое место; да, видно, опоздал. Но раз уж мне ничего другого не достается, так
впустите меня хоть выпить глоток-другой.
• Видит бог, вы сюда не войдете, — сказала она.
• Ан войдет, клянусь святым Иоанном! — сказал оруженосец.
И с этим он встал, и отпер дверь, и снова улегся в постель, а она — рядом с ним, бог скиде
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|