|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
ИСТОРИЧЕСКИЙ ЛЕКСИКОН
стр. 976
художественного мира произведений. Такой подход признан теперь наиболее
продуктивным по отношению к «Битно при Мэлдоне». В гораздо большей степени,
чем «гиперисторический», он отвечас! поэтической природе «Слова о полк\ Игреке».
И наконец, еще одна евоаюразная параллель к судьбе «Слова о полку
Игореве»: единственная рукопись поэмы «Битва при Мэлдоне» была опубликована в
1726 г., а спустя пять лет она погибла во время печально известного пожара в
Коттонской библиотеке.
«Слово о полку Игореве» обладает признаками шедевра, а шедеврам
свойственно переживать время, создавшее их, подниматься над ним, волновать
сердца людей разных эпох и стран. «Словом» вдохновлялись художники.
Воспринятое не только как величайший памятник глубокого русского
Средневековья, но и как нечто живое, как феномен эмоциональный и вневременной,
«Слово» переведено на многие языки мира. Его поэтические достоинства высоко
ценили А. С. Пушкин, В. А. Жуковский — создатель одного из лучших поэтических
переводов «Слова», Н. В. Гоголь, А. Н. Островский, Т. Г. Шевченко. В XX в. отсветы
«Слова» падают на стихи многих
поэтов. Лучшую в XX в. поэтическую версию «Слова» создал Н.
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|