|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Средневековая литература
История хитрого плута, лиса Рейнарда
стр. 30
же больше медлить, иначе может свершиться зло». И он двинулся вперед. Все враги Лиса стояли по
одну сторону, а по другую — Медведь Брюн, и так повели они Лиса на виселицу. Тиберт в великом
оживлении бежал впереди, неся в руках веревки, а его шея все еще болела от петли. И свежи в памяти
были побои, заработанные им по наущению Лиса, за которые Кот намеревался сейчас расплатиться
сполна.
Не мешкая более, Тиберт, исегрим и Брюн привели Рейнарда к тому месту, где, по обычаю,
преступников предавали смерти. Король Нобель, его королева и все те, кто присутствовал при дворе
последовали за ними, чтобы посмотреть, как окончит свои дни Рейнард. Лис же пребывал в
глубочайшем страхе и смятении, пытаясь придумать, как ему спастись от неминуемой смерти, и как
провести тех, кто желает его погибели, чтобы они были опозорены перед королем, и как хитростью и
плутовством склонить короля на свою сторону и отворить от своих недругов. Вот каким мыслям он
предавался, а не горю и раскаянию. И думал он так: «Хоть король и многие из его свиты и держат на
меня зло, и есть за что, по правде сказать, но все равно я надеюсь стать его лучшим другом и
советчиком. А врагов своих я уничтожу, и не поможет им ни королевская рать, ни вся мудрость его
советников. Пусть только дадут мне сказать слово, а я столько хитростей знаю, что не успеют они еще
и до виселицы дойти, как склоню его на свою сторону».
«Сир Брюн, — заговорил исегрим, — вспомни теперь о своей кровавой ране на голове, которую
ты заработал стараниями Рейнарда. Сейчас пришло время расплатиться с ним за все. Ты, Ти-берт,
самый легкий, так что полезай наверх и приладь петлю к перекладине, да сделай узел потуже. Брюн,
смотри, чтобы он не убежал, держи его крепче. Я же прослежу, чтобы принесли лестницу, по которой
он поднимется».
«Хорошо, — отвечал ему Брюн, — я держу его крепко».
Тогда заговорил Лис:
«Страх и ужас переполняет мое сердце, ибо вижу я смерть перед собой и нет надежды на
спасение. Господин мой король, и ты, прекрасная королева, и все вы, что стоите здесь, прежде чем
покинуть этот мир навсегда, я умоляю вас об одной милости. Я хочу перед всеми вами открыто
сознаться в своих прегрешениях, честно рассказать о своих преступлениях и тем облегчить душу. И
пусть после моей смерти никого не обвиняют в моих грехах и преступлениях. Тогда мне легче будет
умирать, а вы молитесь за меня перед Богом, чтобы Он смилостивился над моей душой».
Как Лис открыто признался перед королем и перед всеми, кто там был и кто
пожелал его выслушать
Всех собравшихся разжалобили такие слова Рейнарда, и обратились они к королю, говоря, что
это пустячная просьба и король должен даровать Лису такое право. Король дал свое соизволение,
чему Лис очень обрадовался и стал надеяться, что дело еще обернется в его пользу. И говорил он так:
Дух Божий (лат.).
«Spiritus domini 13, помоги мне! Ибо нет среди вас никого, кто не был бы мною обижен. И
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|