|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Хроники длинноволосых королей
Сборник
стр. 111
церквей, ибо церковь Константинопольская писала свое имя впереди всех остальных церквей 153.
Далее, по просьбе другого Папы Бонифация он разрешил, чтобы древнее святилище, называемое
пантеон, очистив от идолопоклоннической скверны, превратили в церковь Святой Девы Марии и всех
мучеников, дабы в месте, некогда принадлежавшем не Богу, а демонам, ныне [славилась] память
святых 154. В эти времена прасины и венеты в Египте и на Востоке начали гражданскую войну и
перебили друг друга 155. Персы, выступив против империи, захватили многие римские провинции и
сам Иерусалим и, разоряя церкви, оскверняя святыни, занимая достопримечательные и общественные
места, похитили даже знамя Креста Господня 156. И вот Ираклий, правивший в Африке, восстал против
Фоки и, прибыв вместе с войском, лишил его жизни и царства, а власть над римским государством
досталась Ираклию, сыну [победителя].
Павел Дьякон. «История лангобардов». IV, 26; 36
Жизнеописание императора Ираклия
Не упущу рассказать и о воистину замечательных деяниях, Ираклием совершенных. Когда
Ираклий был патрицием провинции Африка, а Фока, умертвивший императора Маврикия и
захвативший империю, стал править наибеспутнейшим образом и, словно безумный, выбросил
сокровища в море, утверждая, что приносит дары Нептуну, сенаторы воочию убедились в его
стремлении разорить империю своей глупостью, и сторонники Ираклия, захватив сенат, отсекли Фоке
руки и ноги и, привязав к его голове камень, сбросили в море. А Ираклий с согласия сената получил
императорскую корону. Во времена императоров Маврикия и Фоки многие римские провинции были
разорены персидскими набегами.
И вот, как обычно, против Ираклия выступил персидский император. Персы, разорив
приграничные области, подступили к городу Халкедону, расположенному неподалеку от
Константинополя, и сожгли его дотла. После этого, приблизившись к Константинополю —
резиденции императора, они приготовились разрушить и оный. Ираклий, выступив со своим войском
навстречу, направил послов, предложив императору персов, носившему имя Хосров, встретиться в
поединке, оставив в стороне оба войска, дабы тот, кому Всевышний дарует победу, получил владения
[другого]. Персидский император клятвенно подтвердил обещание выйти сражаться в одиночку.
Император Ираклий, вооружившись, оставив позади войско в полной готовности, один, подобно
новоявленному Давиду, выехал на битву. Хосров же отправил сражаться вместо себя одного из своих
патрициев, которого считал непревзойденным бойцом. Когда двое [противников] съехались на
поединок, Ираклий сказал натри
157
153 «Книга римских понтификов». 68.
154 Беда Достопочтенный. «Хроника». 536; Беда Достопочтенный. «Церковная история англов». II, IV; «Книга
римских понтификов». 69.
155 Исидор Севильский. «Хроника». 412.
156 Беда Достопочтенный. «Хроника». 537, его источник — Исидор Севильский. «Хроника». 413.
157 Вариант: «которого он принял за императора Хосрова» (The Fourth Book of the Chronicle of Fredegar with its
continuations / Transl. from the Latin with Introd. and Notes by J. M. Wallace-Hudrill. Edinburgh, 1960. C. 53).
158 Uxus (лат.) — конкретная интерпретация этого слова неопределенна. С. Хельман полагал, что оно
восходит к персидскому akus, «резец». Другое мнение, принадлежащее профессору В. Б. Хеннингу, приводит в
подстраничных примечаниях к своему переводу Дж. Валлас-Хадрилл: поскольку у Феофана сообщается о том,
что Хосров Парвиз был убит стрелами, начальное слово могло выпасть, а множественное число превратиться в
единственное The Fourth Book of the
Chronicle of Fredegar with its continuations / Transl. from the Latin with Introd. and Notes by J. M. Wallace-Hudrill.
Edinburgh,
1960. C. 53).
цию, заменявшему императора Хосрова: «Было решено, что мы должны сражаться один на один,
почему же за тобою следуют другие?» Патриций повернулся, чтобы посмотреть, кто это идет за ним
следом, а Ираклий тут же ударил стременами [по бокам] лошади, вытащил короткий меч (?) 158 и
отрубил персидскому патрицию голову. Император Хосров и персы, побежденные и посрамленные,
повернули назад и возвратились в свои края, и Хосров коварно был убит своими [сподвижниками].
Ираклий преследовал персов по морю и всю Персию подчинил своей власти, захватив множество
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|