|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Средневековая литература
Фламенка
стр. 216
романа, когда отец Фламенки, не спрашивая ее согласия, отдает ее в жены Арчимбауту, на что она
отвечает:
... Отдав
Меня так просто, сколько прав
У вас вы показали ясно.
Но жених куртуазен — и она добавляет:
Но вам угодно — я согласна.
(Ст. 277 — 280.)
В самом деле, именно весть о насилии над Фламенкой побуждает Гильема заочно ее полюбить
(еще один мотив трубадурской лирики, воплощенной в легенде о Джауфре Рюделе, полюбившем
никогда не виденную им триполитанскую принцессу и отправившемся искать ее на Восток) и начать
добиваться ее любви. Но как только Арчимбаут возвращает Фламенко свободу, — что самого его
возвращает миру куртуазии (в финальных турнирных сценах романа он снова подчеркнуто куртуазен),
— Фламенка удаляет от себя Гильема, посылая его «в мир», где он должен прославить свое имя
подвигами. Тем самым и Гильем возвращается миру куртуазии. В системе куртуазных отношений
свобода не может вести к злоупотреблению, тогда как ревность вводит в грех и затем наказывает
самого ревнивца. Обуздывание страсти — будь то разрушительная ревность или то, что трубадуры
называли «любовью чересчур» (sobreamar), составляет куртуазную фабулу романа, вписываясь в общее
его построение, которое мы определили бы в терминах «восстановления куртуазного равновесия».
Таково трехмерное пространство романа. Гармонично устроенное, пронизанное сквозными
ходами, тонко разработанное в подробностях, оно, вместе с тем, существует не в виде обособленной
искусственной конструкции, но помещено в систему незамкнутого религиозно-культурного
пространства. В координатах этой системы особым образом оцениваются побуждения и поступки
героев романа. Совпадая в узловых точках, оба пространства проявляют тенденцию к независимому
друг от друга существованию, отчего возникает выгодная для самораскрытия каждого из них
перспектива. Результаты этого самораскрытия, однако, парадоксальны: власть духовного начала
(церкви) над происходящим во «Фламенко» до поры всемогуща, но лишь потому, что оно владеет
инструментом принуждения — церковным календарем, неумолимо распоряжающимся судьбами
героев (и, заметим, временем романа): происходящее же, до поры вынужденное подчиняться, не
упускает случая продемонстрировать выхолощенность содержания самих духовных понятий. Этот,
глубинный, уровень романа, выходящий уже во внелитературное пространство, имеет свой сюжет,
самостоятельный и самодостаточный, хотя и связанный с основным и определяемый им. Прежде чем
исследовать ого, обратимся еще раз к времени и месту создания «Фламенки».
Точное указание дат церковных праздников, вокруг которых в течение части весны и всего лета
сосредоточено действие романа, заставило некоторых ученых искать в них ключ к датировке самого
произведения 255, Исходя из этих дат (Пасха, по этой раскладке, приходится на 2Я апреля),
исследователи пытались приурочить не только действие, но и время написания романа к
определенному году, а именно, 1234. Возможно, что роман был действительно написан вскоре после
этого года, церковный календарь которого был перенесен автором в роман, хотя такая хронология
вполне могла быть искусственно высчитана автором по специальным пособиям, кстати, в романе
упоминающимся: под видом того, что он якобы желает узнать, когда будет Троица, Гильем берет
псалтырь, к которому прикасались уста Фламенки, и далее говорится:
См., напр.: Revillout Ch. De la date possible du Roman de Flamenca. — Revue de langues romanes, 8, 1875, p. 5 —
18. Ср. также Lejeune R. Le calendrier du Roman de Flamenca. — Melanges offerts а Charles Rostaing, Liege, 1974, p. 605
— 609.
Гильем же лунных фаз расчет
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|