|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Средневековая литература
Фламенка
стр. 215
облегчает Арчимбаут, который уводит Фламенку и Гильема с вечернего приема во внутренние покои
и оставляет их там одних. (Ст. 7182 — 7674).
Наутро — шумное и праздничное открытие турнира. Поединки лучших бойцов сменяют друг
друга. Ристательным искусством, бесстрашием и силой Гильем превосходит всех. Он посылает к
Фламенко плененных им соперников, она награждает его рукавом (см. прим. 66). Вечером они вновь
встречаются во дворце. С утра турнирные схватки возобновляются с не меньшим, чем накануне,
пылом (Ст. 7689 — 8095). На этом рукопись обрывается. Таков событийный сюжет романа.
Однако, помимо перечисленных главных героев, в романе есть еще один персонаж,
принимающий самое живое участие и играющий решающую роль в важнейших эпизодах
повествования, — это Амор. Персонифицированный образ всевластной любви, строгий, заботливый и
насмешливый вожатый влюбленных средневековья, воспринявший основные черты своего античного
предшественника, Амор становится третьим собеседником и могущественным другом Гильема и
Фламенки. Являясь во сне и наяву, он побуждает героя к действию, научает его хитрости, поощряет
похвалой и поддразнивает. Ему жалуются, его поступки обсуждают наравне с поступками других
действующих лиц. В системе куртуазных координат он — высшая из персонифицированных
добродетелей, но не единственная. Выступающие в одном стане с ним Юность, Радость, Щедрость,
Милосердие, Благородство противостоят Зависти, Скаредности, Страху, Низости. И это не
аллегорическое только противостояние, но вполне живое: в свои отношения они втягивают
действующих лиц, одновременно втягиваясь в отношения между ними. Гильем вступает в острый
диалог с Амором (ст. 4013 и далее); Зависть и Скаредность обсуждают гостей на свадебном пиру, как
их соседи по столу (ст. 750 — 77); дама Доблесть оказывается кузиной Радости и Юности (с. 748 — 9).
Их самостоятельность столь естественна, что подобно им, «частям души», независимо от человека
начинают действовать и части тела: глаза, уши. рот, сердце, затевающие между собой весьма
невежливую (как и подобает низшим — по отношению к душе — элементам человеческой природы)
перепалку, в которую они вовлекают и самого героя (ст. 4371 — 452). Амор проходит, как через
зеркальные двери, туда и обратно через взоры влюбленных, связывая между собой их души, которые
начинают вести себя, как сами влюбленные: дарят друг другу, не только радость; но поцелуи, объятия,
ласки (ст. 6603 — 22).
См., напр., ст. 6158. Куртуазная Юность и некуртуазная Старость — в мире куртуазии этические, а не
возрастные понятия, что позволило трубадуру Бертрану де Берну дать в одной из своих песен настоящий каталог
признаков истинных Юности и Старости, а трубадуру Аймерику де Пегильяну говорить о том, что любовь делает
его в старости молодым. Такое этическое наполнение термина Юность имеет глубокие мифологические корни.
Это взаимопроникновение метафизического и физического слоев повествования все время
выводит сюжет романа из событийной плоскости в новое измерение, благодаря чему создастся
впечатление не только широты, но и глубины происходящего. Если внешний сюжет сводится, как
видит читатель, к столь популярному в позднейшей европейской литературе «любовному
треугольнику», то не ссылками на требования доминировавшей в то время морали, а
художественными средствами автор придает этому треугольнику весьма прочное этическое
обоснование. Речь идет, разумеется, об автономной этике куртуазной любви — источника всяческого
добра и совершенствования куртуазной личности. Если муж, чьи права не могут пострадать в
куртуазной ситуации идеализированного ухаживания, доходит, как Арчимбаут, в своей необузданной
ревности до прямого насилия, то он не только исключается вместе с другим антикуртуазным героем —
клеветником — за пределы куртуазии, — он сам себя наказывает тем, что становится реальным
рогоносцем. Это и есть двигатель сюжета (известного по более ранним стихотворным провансальским
историям «Наказание ревнивца» Раймонд Видали де Безалу и «История попугая» Арнаута Карка-
сесского), превосходно выявленный в романе. Ревность, посеянная королевой в сердце безукоризненно
до той поры куртуазного Арчимбаута, превращает его, молодого человека, в старика 254, шире —
почти что в не-человека, обрисованного как какое-то полубезумное, всклокоченное, растрепанное,
никогда не моющееся существо. В комическом изображении одичавшего Арчимбаута традиционная
мораль нейтрализуется смехом (из чего отнюдь не следует, что она отменяется в жизни, ибо мы имеем
дело с развивающимся по собственным законам куртуазным сюжетом литературного произведения).
Именно Насилие, незаслуженно учиненное им над Фламен-кой, которую он лишает свободы, столь
ценимой на юге Франции, приводит к ущемлению его законных супружеских прав. Заметим попутно,
что мотив свободы мастерски вводится автором в завязке
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|