|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Средневековая литература
Фламенка
стр. 212
ции «Фламенки» весьма колеблются, достигая противоположностей в широком спектре его
истолкования — от «науки любви» в средневековой, восходящей к Овидию, традиций (развитой в
ХИИ в. близким ко двору Марии Шампанской северофранцузским клириком Андреем Капелланом,
автором латинского трактата об искусстве куртуазной любви) — до сатиры на эту любовь. Для
объяснения этого парадокса нам надо прежде всего сказать несколько слов не только о самой
куртуазной любви, но и о том куртуазном обществе юга Франции, в котором зародилась и была
развита ее концепция, определяющая культурные модели и модели сознания в Европе вплоть до сего
дня. Здесь же заметим, что для русского читателя «Фламенка» представляет еще и особый интерес в
связи с тем, что Александр Блок, специально изучавший этот роман, в большой мере использовал его
материал в своей драме «Роза и крест», что было детально исследовано в специальной монографии В.
М. Жирмунским 249.
Расцвет провансальской литературы связан с творчеством трубадуров — первых в Европе
поэтов, сочинявших куртуазную лирику на народном языке юга Франции — Прованса. Зарождение
поэзии трубадуров в конце XI — начале XII в. связано с феноменом «средневекового Ренессанса» -
необычайным культурным взрывом, сопутствовавшим процветанию независимых южных феодально-
аристократических дворов, издавна связанных (географически, исторически и династически) с
соседней арабо-испанской культурой 250. Выражением нового куртуазного идеала становится любовь к
Даме. Не только самый уклад жизни средневекового замка, с той огромной ролью, какую в нем играла
его хозяйка-кастелланша, но и понятные ограничения, защищающие честь девицы в
регламентированном средневековом обществе, сделали объектом куртуазного поклонения замужнюю
даму — жену феодального сеньора. Любовь к Даме трубадура носит характер идеальный по
преимуществу, являясь для него источником духовного постижения и совершенствования. Муж,
поэтому, должен был проявлять величайшую терпимость, тем более, что в мифологизированном
мире куртуазной любви его супружеские права не подвергались ни малейшей опасности. Напротив,
ревность, как тенденция к эгоистическому обладанию, в мире куртуазии считалась тягчайшим грехом.
Куртуазная любовь породила великолепную поэзию, оказавшую влияние на всю последующую
европейскую поэтическую традицию.
«Провансальский Ренессанс» был, однако, сравнительно недолгим. Уже в начале XIII в., в ходе
войн, которые более отсталый в культурном отношении Север вел против Юга, Провансу с его
аристократической куртуазной культурой было нанесено поражение, и оправиться от него он уже не
смог. В такую тяжелую для Прованса пору и был создан роман «Фламенка» 251, явившийся
252
своего рода литературной ретроспективой провансальской куртуазной жизни. В этом свете
проясняется значение одного из отступлений в начале романа, которое Шарль Кампру, поэт и ученый
современного Прованса, предлагает, за неимением не дошедшего до нас Пролога, считать та-
253
Shedd G. M. Flamenca, a medieval satire on Courtly Love. — Chaucer Review, II, 1967, p. 43 — 65.
249 Жирмунский В. М. Драма Александра Блока «Роза и крест». Литературные источники. Л., 1964. —
Перепечатано в его «Избранных трудах». «Теория литературы. Поэтика. Стилистика». Л., 1977. В пьесу перешел
из романа вместе с его именем образ ревнивца Арчимбаута и множество деталей — от описания выступления на
майском празднике жонглеров или мотива рыцаря под цветущей яблоней и до диалогической сцены, которую
разыгрывает героиня драмы
Изора и ее камеристка Алиса в «Башне неутешной вдовы», пользуясь вместо молитвенника романом о Флоре.
250 См. Bezzola R. Les origines et la formation de la litterature courtoise en Occident, 5 vols., Paris, 1944 — 1962.
251 Проблемы становления французского куртуазного романа, актуальные и с точки зрения предыстории
романа провансальского (представленного, как сказано выше, лишь еще одним дошедшим до нас вместе с
«Фламенкой» романом бретонского цикла), исследовались недавно в монографии: Михайлов А. Д. Французский
рыцарский роман. М.,
1976.
252 Действие романа недаром происходит между двумя великолепными куртуазными празднествами —
свадебным пиром и турниром Арчимбаута. См.: Schwarze Ch. Pretz, Amor, Gelosia. Zur Struktur dos
altprovenzalisehen Flamenca-
Piomans, — Zeitschrift fur romanische Philologie, 83, 1967, p. 280 — 305.
253 Camproux Ch. Preface а Flamenca? — Nfelanges de linguistique franсaise et de philologie et litterature medievales
offerts а M. Paul Imbs. Strasbourg, 1973, p. 640 — 662.
новым :
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|