На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Средневековая литература
Фламенка
стр. 208

Арнаут Даниэль Когда с вершинки Ольхи слетает лист, Дрожат тростинки, Крепчает ветра свист, И нем солист Замерзнувшей лощинки -Пред страстью чист Я, справив ей поминки. Морозом сжатый, Спит дол; но, жар храня, Амор-оратай Обходит зеленя, Согрев меня Дохой, с кого-то снятой, Теплей огня, - Мой страж и мой вожатый. Мир столь прекрасен, Когда есть радость в нем, Рассказчик басен Злых — сам отравлен злом, А я во всем С судьбой своей согласен: Ее прием Мне люб и жребий ясен. Флирт, столь удобный Повесам, мне претит: Льстец расторопный С другими делит стыд; Моей же вид Подруги — камень пробный Для колокит: Средь дам ей нет подобной. Было б и низко Ждать от другой услад, И много риска: Сместится милой взгляд - Лишусь наград; Хоть всех возьми из списка сомнение, начало целой песни, сочиненной, как поясняет средневековый комментатор, на приезд из Бургундии в Лимузин доны Гвискарды де Боже, где она вышла замуж за Арчимбаута VI, виконта Комборна. Пейре Карденаль (ум. в 1272 г.), по словам жизнеописания, «порицал зло этого мира и неверность клириков». Пародируя куртуазные формулы, трубадур восхваляет в кансоне Амора за то, что тот оставил его в покое, и перечисляет, исходя из привычных куртуазных клише, все, чего ему не надо больше делать. Последняя, «игровая», строфа характеризуется настойчивой аллитерацией, причем аллитерирующие согласные меняются от стиха к стиху.


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes