На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Средневековая литература
Фламенка
стр. 158

День свадьбы, с коего ни дня Себя не чувствовал счастливым, -Вот что такое — быть ревнивым. Исчезни ревность, он бы мог Избегнуть множества тревог И не должна была б жена Прикидываться, что больна, Но шла бы, как хотела, к цели, И оба мук бы ее терпели -Но то, что для него досада, 6120 Ей только радость и услада. Но — «кто не знает, тот не знает». Пьяня, Фламенку наполняет Такой восторг, что в результате Ей не найти, где край кровати, -Да посередке в соню с тем И впала; мнится ей: Гильем, Прося лобзаний, к ней идет, Ее полуоткрытый рот Дрожит: «Распоряжайтесь мной, 6130 Лежу в рубашке я одной». Ей снятся сны такого рода До нарчимбаутова прихода. Тут, разбудив ее легко, Алис ей шепчет на ушко: «Ах, дама, более ни звука О вашем друге! Подниму-ка Я вас, поскольку на пороге Сеньор, он из-за вас в тревоге». — «Подружка, ты скажи ему, 6140 Что я лежу и не приму Его». Просить ее не надо, Алис приказ исполнить рада. Закрыв эн Арчимбауту вход, Она такую речь ведет: «Сеньор, избавьте от хлопот Уснувшую: прямой расчет Придти к ночи, когда она Не будет так возбуждена. Не надо бы шуметь теперь, 6150 Закройте поплотнее дверь». — «Вы правы, — говорит сеньор Эн Арчимбаут, — будь тем, кто хвор,


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes