На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Средневековая литература
Фламенка
стр. 89

Здесь как в игре, в которой, вдруг Поддавшись, мы ценой потери Большой — теряем в меньшей мере. Хозяин в дом зовет опять, 3320 Дан ужин в честь Жюстина; спать Гильем идет, в постель он лег, Но успокоиться не мог, Вставал, в окно глядел тревожно: «Увы, — он молвил, — сколь ничтожны С любовью рядом — состоянья Богатые, любые знанья, Ум, рыцарство, происхожденье, Куртуазия, поученья, Все чувства, красота, семья, 3330 Мощь, доблесть, мужество, друзья! Бессилен сам Амор пред ней, И в страхе я: ведь будь сильней Любви Амор — притом, что ту Я, как никто на свете, чту -Помог бы — мы в одном с ним стане -Он мне в моей с любовью брани; Любовь — болезнь, и с нею в доле Амор — производитель боли, От их вражды ничтожный прок, 3340 Коль одного в другом исток, И случай здесь важней порядка, Хитра аморова повадка: Где б должен быть — оттуда прочь Бежать; где мог бы — не помочь. Я ту люблю, которой мил Тот, что другую полюбил, И — мне она, он ей, ему Та — не достался никому Никто; любовь, входя в разлад 3350 С собой, находит новый лад: Мы тянем равно, цели разны, И в разногласье мы согласны. Итак, любовь, судя и правя Людьми, заботится о праве: Влюбленный в ту, кем нелюбим, Отмщен соперником своим Я, ибо он ее любовь


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes