На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Европа в средние века: экономика, политика, культура
стр. 237

liberis quam propriis» и посвящено магистрату Люнебургской (протестантской) общины 6. Каждый из авторов, как уже подчеркивалось, трактует о своем особом сюжете и обращается к читателю особой, специфической культурно-исторической среды. Католик итальянец Бонакосса занят определением прав и служб челяди, слуг, работающих в больших домах городов папской области. Характерно, что под термином «servi» он разумеет свободных людей 6, исполняющих черную работу и несущих службы низшего сорта. Итак, в трактате Бонакоссы отразился один из аспектов по преимуществу городской жизни Италии XVI в. Сюжет трактата северогерманца-протестанта Гусануса совершенно другой — он исследует вопросы, относящиеся к аграрному строю своей родины. Соответственно, совершенно отличным было и содержание термина «servi». Поскольку, с одной стороны, германская форма рабства была еще действительностью в сравнительно недавнем прошлом (в отдельных районах это древнее рабство исчезло только в XI— XII ее.), а с другой стороны, большая часть крестьянства Германии находилась в момент создания Гусанусом своего трактата в той или иной форме зависимости от сеньоров, то выявилась возможность трактовать указанный термин не фигурально, а предметно, т.е. как обозначение людей несвободных. Тот же факт, что Гусанус считает возможным к, казалось бы, чисто средневековым формам крестьянской зависимости применять определения, заимствованные из «Институций» Гая, именуя феодально-зависимых крестьян «homines ргоргии» или «homines juris alieni»,— является свидетельством наиболее поразительным и требует специального изучения. Таким образом, две работы настолько расходятся между собой — в конфессиональном смысле, по району своего применения и, что самое главное,— по характеру отношений, описываемых и регулируемых ими, что, на первый взгляд, остается необъяснимым, каким образом они могли появиться не только в одном издании, но и под общим заглавием. Естественно, что ни о сотрудничестве упомянутых авторов, ни просто об их согласии на такое «совместное издание» не может быть и речи. Вероятнее всего, что в столь странной комбинации юридической традиции католической Италии и протестантской Северной Германии повинен кёльнский издатель «Сборника», выступивший на этот раз и в роли его редактора, поскольку он нашел возможным дать книге слитное заглавие и приложить к ней общий предметный указатель. 5 Всего 111 стр. В конце приложен обширный предметный указатель. Нам удалось установить, что трактат Бонакоссы был опубликован отдельной книгой в 1575 г., т.е. 15 годами раньше Кёльнского издания. Титул 1-го издания: «De Servis, vel famulis tractatus ubi famulatis materia theorice et practice summa cum diligentia explicatur, cum indice locupletissimo. Venetus apud Dumianum Zenarum», 1575. Был ли равным образом опубликован отдельным изданием трактат Гусануса, нам установить не удалось. Однако, судя по дате, указанной в посвящении, предпосланном трактату, 1590 г. был годом первого и единственного его издания. 6 «Et servus est homo liber» —«Tractatus....», p. 1.


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes