|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Данте Алигьери
Сочинения
стр. 89
Себе и в Своей сущности. Ведь, если вспомнить сказанное выше, Философия есть любовное
пользование мудростью, которое преимущественно свойственно Богу, так как в Нем Высшая
Мудрость, и Высшая Любовь, и Высшая Действенность; и коль скоро оно имеет место где-нибудь
еще, то лишь постольку, поскольку проистекает из Него же. Таким образом, Божественная философия
причастна Божественной сущности потому, что в Боге не может быть ничего, что было бы добавлено
к Его сущности; и Философия в высшей степени благородна, ибо Божественная сущность благородна
в высшей степени; и она пребывает в Боге совершенно и истинно, словно навеки она Его супруга.
Другим разумениям она свойственна в меньшей степени: для них Философия как бы подруга, от
которой ни один любовник не получает полной радости, а удовлетворяет свое вожделение лишь глядя
на нее. Поэтому и можно утверждать, что Бог не видит, то есть не знает ничего, что было бы столь же
совершенно, как Философия: я говорю «ничего» потому, что, как отмечалось выше, Он видит и
различает все на свете, ощущая Себя причиной всего. О благороднейшее и исключительнейшее
сердце, коим должна обладать супруга Небесного Вседержителя, Которому она приходится не только
супругой, но и возлюбленней-шей сестрой и дочерью!
XIII.
Отметив в начале ее восхвалений тонкий намек на то, что она в своей первозданности со-
причастна Божественной субстанции, нам надлежит проследовать далее и отметить, что я, во-вторых,
причисляю ее к обусловленным разумениям. Итак, я говорю: «Вселенских духов восхищенный хор /
На дольнюю взирает....»; при этом надо помнить, что я называю ее «дольной», имея в виду, что
таковой она является для Бога, Который только что упоминался; а тем самым я исключаю те
разумения, что изгнаны из горнего отечества и не способны философствовать, так как любовь в них
окончательно угасла, а для философствования, как уже говорилось, необходима любовь. Из чего
явствует, что адские разумения лишены лицезрения этой прекраснейшей дамы. А так как она есть
блаженство Разума, участь тех, кто лишен ее, в высшей степени горька и полна всяческой скорби.
Далее, когда я говорю: «.и в любящих ее — благоволенье.» -я показываю, как она проникает в
человеческое сознание; далее я в своем комментарии перехожу к этой человеческой философии и ее
восхваляю. Итак, я утверждаю, что люди, влюбляющиеся в нее здесь, то есть в этой жизни,
воспринимают ее в своей мысли не всегда, но лишь тогда, когда Амор даст им воспринять нечто от
его мирного блаженства. При этом надо иметь в виду три обстоятельства, которых касается
настоящий текст. Первое: когда говорится, что люди влюбляются в нее, чем, видимо, проводится
какое-то различие между людьми. В проведении такого различия есть необходимость, ибо, коль скоро
несходство между ними очевидно и его предполагается обсудить в следующем трактате,
подавляющее большинство людей живет, следуя скорее чувству, чем разуму; тем же, кто живет,
следуя намеренно чувству, влюбиться в эту даму невозможно, так как такие люди не способны понять
ее. Перехожу к второму обстоятельству. В словах: «.когда любовь Амором им дана», как видно,
проводится различие во времени. Это также должно быть сделано, ибо, хотя ангельские разумения
созерцают эту жену постоянно, разум человеческий на это не способен; дело в том, что человеческая
природа — помимо созерцания, удовлетворяющего потребности разума, — нуждается во многом для
своего поддержания. Поэтому наша мудрость бывает иной раз только привычной, пассивной, но не
действенной, в отличие от других разумений, которые совершенны только благодаря своей разумной
природе. Вот почему, когда душа наша лишена способности созерцать, можно утверждать, что она
действительно погружена в Философию лишь постольку, поскольку душа имеет к ней привычку и
мудрость; и потому обладатель этой души не всегда входит в число людей, которые влюбляются в
Философию. Третье обстоятельство заключается в указании часа, когда люди общаются с
Философией, который начинается с того, что Амор дает им вкусить от своего мирного блаженства; в
это время человек находится в состоянии активного созерцания, ибо прилежание даст нам вкусить от
мирного блаженства благородной дамы не иначе как в процессе действенного созерцания. Итак, мы
видим, что дама эта в первую очередь причастна Богу, а во вторую — другим отрешенным от материи
разумениям, которые непрерывно ее созерцают; человеческий же разум связан с ней посредством
лицезрения прерывистого. Поистине всегда должно именовать философом того
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|