На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет- библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
  Предыдущаявсе страницы

Следующая    

Данте Алигьери
Сочинения
стр. 10

Амора вновь найди ты. 10 Лишь с ним ты беспечальна и вольна; Ведь госпожу, что внять тебе должна, Прогневал я, быть может, о баллата. Одна ты будешь робостью объята, Останешься у милого порога. 15 С Амором так гармонию сложив, О милости просите. Затем прекрасной даме скажешь ты: «Он снисхожденья ждет, лишь вами жив, О соблаговолите 20 Услышать! Властью вашей красоты Его лица изменены черты. Словам Амора следуя порою, Он, кажется, любуется другою, Но в сердце та же верность и тревога». 25 Скажи: «Он в сердце верность вам хранил И с нею добродетель. И служит мысль его лишь вам одной. Он с детства вашим, не колеблясь, был - Мне Бог любви свидетель, 30 Коль презрете правдивый голос мой!» Покорствуя, к ней обратись с мольбой, Но если не испросишь ты прощенья, Пусть умереть пошлет мне поведенье, И смерти не отвергну я чертога. 35 Ты сострадания скажи ключу: «Я вас оставить смею. Деверья полон он к словам моим. Вот отзвучала музыка — лечу». Но, пребывая с нею, 40 Мы истину с тобой не утаим. Пусть мне дарует с помыслом благим Прощенья знак, — извечно милость свята. Пусть будет мир, любезная баллата; Не посрами возвышенного слога! Эта баллата разделена на три части: в первой я говорю, куда надлежит ей идти, и ободряю ее, чтобы она с большей уверенностью в себе отправилась в дорогу; я также указываю, какое общество ей лучше всего избрать, если она желает, чтобы счастье и безопасность ей сопутствовали; во второй части я говорю, что именно следует ей изъяснить; в третьей я разрешаю ей покинуть меня тогда, когда она сама пожелает, поручая ее шествие объятиям фортуны. Вторая часть начинается: «С Амором так гармонию сложив.»; третья: «Пусть будет мир.» Мне можно возразить, что неясно, к кому обращены мои речи во втором лице, так как сама баллата не что иное, как слова, мною произносимые. Подобные сомнения будут разрешены, и все объяснено в моей книге, но в другом, еще более вызывающем споры месте. Тогда поймут сомневающиеся ныне, а также те, кто будут возражать мне подобными доводами. XIII. После этого видения, когда я произнес слова, которые Амор мне внушил, многие, и различные, помыслы стали бороться во мне, искушая меня, и я не знал, как мне от них защититься. Среди них четыре, казалось мне, особенно препятствовали жизненному покою. Один говорил:


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 

DOWNLOAD THE ONLY FULL EDITIONS of

Sir John Froissart's Chronicles of England, France, Spain and the Ajoining Countries from the latter part of the reign of Edward II to the coronation of Henry IV in 12 volumes

Chronicles of Enguerrand De Monstrelet (Sir John Froissart's Chronicles continuation) in 13 volumes