|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Джеффри Чосер
Кентерберийские рассказы
стр. 237
Из ваших уст. Софизмов мудрых бремя, Должно быть, занимало вас все время. Во славу божью! Будьте веселей,
Чтобы потом зубрить, учиться злей. Игру коль начал — надобно играть И правила игры не нарушать. Рассказ
веселый вы нам расскажите. Чур, проповедь святую не бубните, Как те монахи, что лишь о грехах Гнусить
умеют, навевая страх. И чтоб не одолел нас сладкий сон, Веселый подымите нам трезвон. Метафоры, фигуры и
прикрасы Поберегите вы пока в запасе, Чтобы в высоком стиле королям Хвалу воспеть иль славить нежных дам.
Для нас попроще надо речь держать, Чтоб все могли рассказ простой понять». Достойный клерк ему в ответ
учтиво: «Хозяин, каждый должен принести вам Свой вклад посильный. Слов своих назад Я не беру,
повиноваться рад, Поскольку разумение позволит; А ваш наказ меня не приневолит. Вам в точности хочу
пересказать Один рассказ, который услыхать
219
Муж ученый. — Петрарка жил близ Падуи в 1373 г.: возможно, что, будучи в это время в Генуе с дипломатической
миссией, Чосер посетил Петрарку.
Петрарка умер в 1374 г., до написания «Кентерберийских рассказов».
Случилось в Падуе, где муж ученый Его сложил, Гризельдой увлеченный. Теперь он мертв, огонь его потушен.
220 Господь ему да упокоит душу. Петрарка — лавром венчанный поэт, То звание ему дарует свет. Стихов его
сладкоголосых сила Страну его родную озарила Поэзией, как мудростью и знаньем -Ум Джона из Линьяно. И
молчаньем Могильным смерть исполнила уста Творцов, не дав от жизни им устать. Пожрала смерть обоих. Так
и нас Настигнет скоро неизбежный час. Так вот, сей муж достойный восхваленье Ломбардьи и Пьемонта во
вступленье К рассказу горестному поместил. Он Апеннинских гор изобразил Вершины и особо Монте-Визо, А
также горы вплоть до самой Пизы; Его перо искусно описало Места, где По берет свое начало, И то, как он,
водою переполнен, Вперед набухнувшие катит волны,
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|