|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Джеффри Чосер
Кентерберийские рассказы
стр. 146
Твой бег к вершине власти завершен. Двойным сородичем (тебе ведь он Был и племянником и
зятем вместе) В узилище ты тайно умерщвлен, -Как и зачем, не знаю я, по чести.
Уголино 134
Рассказ о бедном графе Уголино У каждого исторгнет плач и стон, -Так жалостна была его кончина; Он был
близ Пизы в башню заключен С тремя детьми, — год пятый завершен Был лишь недавно старшим из малюток.
Как птица в клетке, в башне без окон Они томились. Их удел был жуток.
Епископ Роджер злобной клеветой Достиг того, что, в башню заточенный, Несчастный граф там век окончить
свой Был обречен толпою возмущенной. И дни его текли в тоске бездонной Средь мрачных стен, как я уже
сказал.... Заплесневелый хлеб с водой зловонной В обед злосчастный узник получал.
И вот однажды, в час, когда обычно Ему обед тюремщик приносил, У двери звук раздался непривычный:
Тюремщик наглухо ее забил. Граф понял все и в ужасе застыл. «Голодной смерти призрак перед нами, -Подумал
он, — сколь жребий мой постыл!» И залился обильными слезами.
Тут младший сын, трехлетний мальчуган, Спросил отца: «Что плачешь ты? Скорее Обед бы нам тюремщиком
был дан! От голода, смотри, я коченею; Дай мне лепешку, и засну я с нею. О, если бы навек уснуть я мог, Чтоб
голода не знать! Всего милее Мне хлеба, хоть бы черствого, кусок».
Уголино — умер в темнице голодной смертью в 1289 г.
Так он томился день-другой, стеная, Потом на грудь отцовскую прилег. Сказал: «Прощай, отец, я умираю!» И
дух свой испустил чрез краткий срок. Граф это зрелище стерпеть не мог; В отчаянье себе кусая руки, Он
закричал: «Тебя, проклятый рок, Виню за все мои страстные муки».
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|