|
|
|
|
|
|
|
|
использует технологию Google и индексирует только интернет-
библиотеки с книгами в свободном доступе |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предыдущая | все страницы
|
Следующая |
|
|
Джеффри Чосер
Кентерберийские рассказы
стр. 93
«Опередил меня, наглец негодный, За огорчения и за невзгоды Получит он с полтины четвертак, Мне ж ничего.
Лежи тут, как дурак! Он утешает Мельникову дочку, Уже он снял, должно быть, и сорочку, А я один здесь,
словно куль мякины, И некому утешить дурачину. Да то ли будет! Завтра изведут Товарищи, разиней назовут; И
Алан первый станет издеваться: Нет счастья трусу. Надо отыграться». И, ухватясь за ножку колыбели, Он
потянул дитя к своей постели. От рези мельничиха пробудилась, Прошла во двор и вскоре воротилась.
Постельки сына не найдя на месте, Зашарила во тьме, куда же лезть ей. «Уж не студента ль здесь стоит кровать?
Да сохранит меня святая мать. Вот было б скверно! — шепчет, ковыляя. -Да где ж он? Футы, темнота какая».
Вот колыбель она с трудом нашла, Дитя укутала, в постель легла И только что заснуть уже хотела -Был Джон на
ней и принялся за дело. Давно уж мельник так не ублажал Свою жену, как ловкий сей нахал. И так резвилися
без лишних слов Студенты вплоть до третьих петухов. Ослаб наш Алан только на рассвете, Когда восток уж
становился светел. «Прощай, мой друг, — девице он сказал, -Тебя бы я без счету целовал, Но скоро день, нам
надобно расстаться, Позволь твоим любимым называться». «Прощай, мой милый. Приходи опять. Найдешь у
двери то, что своровать Велел отец мне: хлеба каравай, -Его спекли вчера мы, так и знай, Из той муки, что утром
вы мололи. Иди, любимый. Будь господин воля». И, чувствуя, что ей сдавило грудь, Шмыгнула носом, чтобы не
всплакнуть. Поднялся Алан и пошел искать Впотьмах покинутую им кровать. На колыбель он по пути
наткнулся И про себя в досаде чертыхнулся. «Ну, счастливо отделался испугом. А голова пошла, как видно,
кругом. Должно быть, ночью я переборщил. Я к мельнику чуть-чуть не угодил». Пошел он дальше; бес его
попутал. И мельника он с Джоном перепутал. Он, наклонясь, тряхнул его легонько
|
|
|
Предыдущая |
Начало |
Следующая |
|
|
|